咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 269|回复: 3

たら

[复制链接]
发表于 2004-8-8 12:52:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
  。。たら いいですか
。。なら いいですか
。。たら どうですか

  什么意思 怎么用?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-8 14:07:56 | 显示全部楼层
たら いい
1.[劝诱]可以……,最好……吧(楼主的要的用法)
もう遅いから残りの仕事はあしたにしたらいいよ / 已经很晚了,剩下的工作明天再做吧
2.[愿望]要是……就好了
这个我没看过在问句中用的

たら どうか
[表示提议或劝诱]
さっさと白状したらどうなんだ / 赶紧坦白了吧

なら いい
那样也没关系,也可以……
やりたくない(の)ならいいよ。他の人に頼むから。 / 不愿意干也不关系,我再找别人。
なら いい 我只看过这个,如果有像楼主那样的,我想也应该是劝诱吧

另外请楼主注意一下接续
体言/形动词干/形容词连体形/动词连体形  +     なら

体言/形动词干だったら
形容词词干かったら
动词连用音便たら

水平有限,共同进步哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-8 15:23:30 | 显示全部楼层
「たら」
语法作用:1,表示基于前者成立基础上的假设关系
译义:要是・・・了(之后)的话・・・
「たら」为过去・完成助动词「た」的假定形,其后亦可后续「ば」,但通常省略。由于受「た」基本意义的作用影响,以「たら」引导的假设关系,以强调其前一事实的成立为重点,带有“・・・之后”“・・・了”之内涵。
例如:
日本に着いたら、電話でもください。/到了日本后,请来个电话。
雨が降ったら、行かない。/要是下雨了就不去了。
语法作用:表示偶发关系
译义:(偶尔)发现・・・
以「たら」引导的条件句与过去时态谓语呼应时,常表示偶发事件。
例如:
トンネルを抜けたら、日が暮れていた。/出了隧道,(发现)天已经黑了。
外を見たら、雨が降っていた。/向外望去,发现下雨了。
「なら」
语法作用:表示一般假设关系
译义:如果・・・就・・・
当「なら」作为断定助动词「だ」及形容动词词尾「だ」的假定形时,通常表示一般假设关系,意为“如果・・・就・・・”。
例如:
もっと丈夫ならいいね/如果再结实点儿就好了。
冬ならスキーだ/如果是冬天的话,就滑雪了。
语法作用:表示纯粹假设关系
译义:假如・・・的话,就・・・
此时「なら」除了可接在体言及形容动词词干之后外,更多的是接在动词,形容词及同类助动词的原形之后,表示纯粹的假设,意为“假如・・・的话”
例如:
行きたいなら行きなさい/假如你想去的话,去就是了。
できるならやりなさい/假如你干得了,就干吧。
参考资料:《实用日语语法》计   钢   著
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-8-10 17:58:48 | 显示全部楼层
前两个都可以表示  如果那样 就好了吧
            那跟たほうがいいです是一样的意思吧`

  后一个 就是动词劝诱对方做某些动作的说法吧`
 休んだらどうですか
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-21 04:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表