|
|
(1)问候与客气:8 k& h( E* ]' g, B; f* h' E; [
こんにちは。 你好。
( Y, U! _4 {* y- T8 W- xこんばんは。 晚上好。
$ Y D. Y$ P; g) u4 O8 vおはようございます。 早上好。
; h' p, K& D, D& U6 r. {( kお休みなさい。 晚安。* H) `) e& U1 `& \$ { u& E
お元気ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”。( j$ a9 i$ j, v4 o# r4 k4 ~, V7 l
いくらですか。 多少钱?
) R9 G8 c9 w5 w% wすみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。
1 F% \: J K7 m) nごめんなさい。 对不起。
& J8 Q p+ P" bどういうことですか。 什么意思呢?, g) u* m) \9 q* B( E# l
山田さんは中国語が上手ですね。 山田的中国话说的真好。
' y& z5 z( [! p! g, Zまだまだです。 没什么。没什么。(自谦)# o" I% |4 B; w* k# A# n: y
どうしたの。 发生了什么事啊。What happened?
' _8 K" Y6 k- t) }1 `. I7 \. @7 Sなんでもない。 没什么事。
8 J5 N1 S( m% b; E1 |" m0 Xちょっと待ってください。 请稍等一下。
/ T& n [9 H; t9 S2 O: S約束します。 就这么说定了。. o5 V* L4 D5 z O* J
これでいいですか。 这样可以吗?
! I/ k+ e* I2 { {' i' G; v% Mいただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前)
+ @6 O- a0 v5 r# K! g5 I. E* s2 `# ^ごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后)! U R' t4 Z- k" W, L7 I$ v0 C
ありがとうございます。 谢谢。
1 V3 D2 D/ \0 O1 Rどういたしまして。 别客气。
! @6 B O, C; f本当ですか。 真的?* ?( E( N! L8 p- h, {& p, @, t
うれしい。 我好高兴。(女性用语)+ ^; p q9 U3 ~* t) C
よし。いくぞ。 好!出发(行动)。 (男性用语)1 r2 O) [* o* ? @7 ^# {
いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话)
4 O9 n# L. B1 u! Qいってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话)
, A7 [* C+ i* |いらしゃいませ。 欢迎光临。
& L( G$ [1 G# i, ]また、どうぞお越 しください。 欢迎下次光临。
5 L* G. a# ]" R8 x" ?0 t8 C) tじゃ、またね。では、また。 再见(比较通用的用法), y$ a" k' L- Q w
信じられない。 真令人难以相信。
) C) G8 Y8 T/ e3 i7 }3 ?7 F% Bどうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。; ~2 s% H% y. ~+ R5 O
あ、そうだ。 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)9 X! n8 g4 k; `5 x4 A, D4 x
えへ? 表示轻微惊讶的感叹语。
- }6 o* [4 f2 H1 H$ _7 R2 `うん、いいわよ。 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)
. t6 O( V! Y! B' ^4 |ううん、そうじゃない。 不,不是那样的。(女性用语)3 p1 J6 Y/ z9 F, ]
がんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语)* `( V8 m3 H& [ i% |, I4 U
がんばります。 我会加油的。がんばります
6 s. M9 M; Z) J1 y8 e2 \! ^& Lご苦労さま。 辛苦了。(用于上级对下级)
9 A( s6 K3 l3 p2 @/ rお疲れさま。 辛苦了。(用于下级对上级和平级间). }* O; y/ ^4 _1 @. ?, Z) _
どうぞ遠慮なく。 请别客气。
; u8 q7 A5 y* W$ i/ o/ A$ Fおひさしぶりです。 好久不见了。
) r- x. V" m- u3 n0 Hきれい。 好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)$ `$ Q% ?- H3 B4 }
ただいま。 我回来了。(日本人回家到家门口说的话)* W0 o( L2 M, b# j7 \1 R% ?. d
おかえり。 您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
4 P& N! u5 ~0 k# [いよいよぼくの本番だ。 总算到我正式出场了。(男性用语)+ a/ k- v# P" d, }0 c* P) U7 `
関係ないでしょう。 这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)- s+ p# i: v; ?- e
電話番号を教えてください。 请告诉我您的电话号码。
. \6 h9 ?; X5 I- L日本語はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 日语难的说不上来,简单的还能对付几句。- Y/ |! p7 e$ P# v2 Z* f- L) b
たいへん! 不得了啦。, l* E, P2 ?9 h. E$ z% v' B
おじゃまします。 打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
) G0 [0 Y* u9 [6 v* Jおじゃましました。 打搅了。离开别人的处所时讲的话。
' L" @( K) `" C0 U4 H- qはじめまして。 初次见面请多关照。0 b( x* v9 W3 f( x' [' u
どうぞよろしくおねがいします。 请多关照。* ^5 `/ ~0 { k, K
いままでありがとうございます。 多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)7 {3 q! Z9 r1 h( `
お待たせいたしました。 让您久等了。3 b8 A0 I3 @$ B
別に。 没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。! |! i5 O+ p7 J1 |3 ~
冗談を言わないでください。 请别开玩笑。
( O/ N' i! [2 lおねがいします。 拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)7 O0 b; C1 O: |. p
そのとおりです。 说的对。
+ h2 F3 x, e6 V9 _* Z5 M) s8 kなるほど。 原来如此啊。7 a I1 H* W& A7 m- j' [! E1 p5 Q+ b
どうしようかな 我该怎么办啊?
* O8 Y8 b# V% h: l. i) Wやめなさいよ。 住手。
& l/ ^! ^0 Q: k' Z! g先生でさえわからないだから、まして学生のわたしならなおさらである。 连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了
! o5 w( ]+ E) f' r: o: G, L% q
5 k- G) K" E3 u3 o, \' e- _0 U5 c(2)寒暄问候) E9 y/ h1 H' {* i `
8 F; e8 o w7 Y/ c3 r- g
おはよう。 你好(早上)。
x) Z9 Y- ^' l' J R, Y' bこんにちは。 你好(午安)。( X5 [1 C. g, ^$ ?: B
こんばんは。 晚上好。* B b2 G3 e% G" h6 g) X5 a
はじめまして。 您好,初次见面。
" Q+ Q; g+ B' x! h7 iありがとう。 谢谢。- X1 r% c. }9 V- F- d! |: {+ d; N
始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。 初次见面,我是史密斯,请都关照。8 C# F/ ^- P6 z/ C" C6 C
こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。 彼此彼此,也请多关照。
) [$ k7 {( _8 rごめんください。 有人吗?
0 D/ f _( `. K( t' r& Mあ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。 啊,洋子,欢迎欢迎。请进。- c" t5 c% Q6 V
お邪魔します。 打扰了。" b; E- c% b2 S+ N G+ |3 f7 p
も長い時間お邪魔しました。 打扰您太长时间了。
3 V# ~+ `7 q5 N" ^% R# \ oじゃ、また遊びに来てくださいね。 再来玩啊。/ f, `1 y) p: \" B. A; N* a
ありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。 谢谢。告辞了,再见。6 l1 D- v% n# N9 H9 ~6 L; }- g. _
さようなら。 再见。9 e. x1 U* s6 m, w- u x8 x0 c
どうもお邪魔しました。 多有打扰了。
# H( ~% g: q7 R7 H) o# g, uまた遊びに来てください。 下次请再来玩。
# A1 G/ w) k) @8 cお家の皆様によろしく。 请向家中各位问好。
, ~8 \9 E3 }. m9 ~. l8 ?. u3 Hさようなら。 再见。3 E: o5 k2 q2 S" b6 Z7 `& B
失礼します。 告辞了。, F/ y7 b4 O, B7 p
ではまた。 回头见。: _- U& q# ]- b( T
じゃ、これで。 那么,再见了。
3 i& X. Z3 Q: ^8 }それじゃ、ここで。 那么,再见了。
# i! d+ b& Z2 v' Z, @; gじゃ、又会おう。 那么,回头见(男性用语)。
# i* y& b' R2 P4 k# ?じゃ、又会いましょう。 那么,回头见。! A( c: d1 n# s2 e. @
ごめんください。 再见。& V; ]& U: f2 }7 F5 U
道中どうぞお気を付けになって。 路上请当心,慢走。, B, h' N- q- {/ q' E8 s
ご機嫌よう。 请多保重。
4 Z& ]' B. x' w+ Hお元気で。 请珍重。
: @' Q* r. I0 R1 t2 Uどうぞお大事に。 请保重身体。
/ m+ k) C7 m1 K6 L# R体に気をつけてください。 请注意身体。 |
|