咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1741|回复: 2

[天声人语] 5月19日天声人语 缅怀安定生活的卫士

[复制链接]
发表于 2007-5-19 13:13:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
「命をかけて世のため人のため……」。警視庁警察博物館の3階。鎮魂の言葉に続き、殉職警察官の古びた制服が並ぶ。包丁で血に染まり、魔法瓶爆弾が袖を奪った。添えられた警察手帳の写真は、どれも実直なまなざしで正面を見据えていた。

“为了社会,为了世人,鞠躬尽瘁...”。这是警视厅警察博物馆的三楼。紧挨着安魂之语并排的是殉职警官的旧制服。菜刀砍上流出鲜血的印迹、暖瓶炸弹炸掉的袖章。警察手册上的照片上,正直的目光直视前方。
 
愛知県長久手町の立てこもり事件で、県警機動隊の特殊部隊(SAT)に所属する林一歩(かずほ)さんが殉職した。暗闇を裂いて、近隣へと放たれた凶弾を止めたのは、防弾衣ではなく23歳の体だった。

在爱知县长久手市的挟持人质事件中,隶属县警察机动队特殊部队(SAT)的林一步共荣殉职。挡住凶徒从暗处向四周射出的枪弹的是不是防弹衣,而是23岁的年轻之躯。

 最初に撃たれた警察官の救出時、林さんは10メートルほど離れた路上で支援中だったという。防弾衣をつけ、仲間が盾をかざしていたが、弾丸は肩口から左胸に飛び込んだ。最前線の厳しさを思う。

据说在最开始救出被击中的警察时,林在10米外的路上进行支援。虽然穿着避弹衣,同伴
还举着盾牌,但子弹从肩上射进左胸。可以想象当时现场的激烈严酷。
 
愛称「いっぽ君」は警察官になって5年。結婚し、生後10カ月の長女がいる。「小さな一歩」を見ないままの最期ではなかったか。上司は「物静かで落ち着きがあり、身体能力が非常に高かった」という。同期124人のトップで警察学校を卒業していた。

被昵称为“一步”的林一步警官当警察已经有五个年头了。婚后育有一个10个月大的女儿。连“小一步”都没看上一眼牺牲了。“文静持重,身体能力非常之高”这是上司对林警官的评价。在同期的124人中林以第一名的成绩从警察学校毕业。
 
逮捕された元暴力団組員は、人質にした元妻らにからんでいたらしい。そんな「私的な発砲」が前途ある命を奪ったかと思うと、どうにも怒りが収まらない。10メートルの弾道の両端に、とんでもない身勝手と、若い使命感がある。その落差が悔しい。

被逮捕的前黑社会成员好像对挟持为人质的前妻纠缠不休。这种“为泄一己之愤而射出的枪弹”夺去了一个拥有打好前途的生命,心中的怒火无法压抑。在10米的弹道两端,是差劲的自私自利的人和年轻的富有使命感的人。其落差让人扼腕。

 職に殉じた警察官は、03年以降で27人。それぞれの後ろには、体を張って守ろうとした市民生活と、本人の暮らしがあった。殉職は一度に二つの命を奪う。今回は有望な機動隊員と、若い父親である。銃と、それをもてあそぶ者を改めて憎む。

殉职的警官,自03年以来一共有27人。奋力守护的是普通市民和自己的生活。殉职夺走的是两个生命。这次是前途大好机动队员和年轻的父亲。这让我再一次的憎恨枪弹和玩弄枪弹的人。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-20 23:39:58 | 显示全部楼层
楼主译的好啊,为什么我总是译的乱七八糟呢
http://blog.sina.com.cn/u/48f942d4010009ew

「命をかけて世のため人のため……」。警視庁警察博物館の3階。鎮魂の言葉に続き、殉職警察官の古びた制服が並ぶ。包丁で血に染まり、魔法瓶爆弾が袖を奪った。添えられた警察手帳の写真は、どれも実直なまなざしで正面を見据えていた。
  “为社会、为人民,不惜生命……”在警视厅警察博物馆三楼,安魂语之后呈上了殉职警官的旧制服。衣服被菜刀砍伤印着血,袖子也被暖水瓶炸掉。警察手册的照片上,正直的目光直视前方。

 愛知県長久手町の立てこもり事件で、県警機動隊の特殊部隊(SAT)に所属する林一歩(かずほ)さんが殉職した。暗闇を裂いて、近隣へと放たれた凶弾を止めたのは、防弾衣ではなく23歳の体だった。
   在爱知县长久手町的人质劫持事件中,县警察机动队特殊部队(SAT)的队员林一步在执行任务时殉职。挡住凶手从暗处向附近射出子弹的,不是防弹衣,而是年仅23岁的警察的身躯。

 最初に撃たれた警察官の救出時、林さんは10メートルほど離れた路上で支援中だったという。防弾衣をつけ、仲間が盾をかざしていたが、弾丸は肩口から左胸に飛び込んだ。最前線の厳しさを思う。
  据说最开始救出被袭击的警察时,林警官正在离案发现场十米左右的路上做支援工作。虽然身穿防弹衣,举着盾牌,但是子弹还是从肩头穿过射入左胸。可想而知最前线情况有多么严峻。

 愛称「いっぽ君」は警察官になって5年。結婚し、生後10カ月の長女がいる。「小さな一歩」を見ないままの最期ではなかったか。上司は「物静かで落ち着きがあり、身体能力が非常に高かった」という。同期124人のトップで警察学校を卒業していた。
   被人亲切称呼为“一步”的林一步当警察已经五年了。结婚后有一个10个月大的女儿。他连“小一步”最后一眼都没看就牺牲了。上司评价说,林一步是个稳重冷静的人,身体素质非常好。在同期的124人中他以第一的成绩从警察学校毕业。

 逮捕された元暴力団組員は、人質にした元妻らにからんでいたらしい。そんな「私的な発砲」が前途ある命を奪ったかと思うと、どうにも怒りが収まらない。10メートルの弾道の両端に、とんでもない身勝手と、若い使命感がある。その落差が悔しい。
  被逮捕的暴力团伙成员当时似乎正对被劫持为人质的前妻纠缠不休。一想到这种为泄一己私欲而射出的子弹夺取了一个拥有大好前途的生命,就无法抑制心中的怒火。在十米的弹道两端,一边是自私自利的罪犯,一边是具有社会责任心的年轻警官,这种差距令人愤懑。

 職に殉じた警察官は、03年以降で27人。それぞれの後ろには、体を張って守ろうとした市民生活と、本人の暮らしがあった。殉職は一度に二つの命を奪う。今回は有望な機動隊員と、若い父親である。銃と、それをもてあそぶ者を改めて憎む。
  自2003年以后共有27名警官殉职。他们拼命守护的市民安全,同时也有着个人的生活。殉职一下夺走了两个人的生命。这次牺牲的这位拥有大好前途的机动队队员,也是一名年轻的父亲。真是让我再次痛恨枪支以及把枪支当作玩物的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-12 12:30:27 | 显示全部楼层
“魔法瓶爆弾”恐怕不能简单地译为“暖水瓶”。
窃以为是用暖水瓶制作的爆弾。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-5 05:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表