咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 776|回复: 3

[词汇问题] 治験デザイン可以翻译成疗效设计么?很怪。。

[复制链接]
发表于 2007-6-1 21:39:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
治験デザイン,怎么翻译比较好啊?
请赐教!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-1 21:48:01 | 显示全部楼层
治験のための全体計画を、治験デザインともいいます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-1 21:50:53 | 显示全部楼层
疗效设制~~~~~~~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-1 21:57:54 | 显示全部楼层
治験≠疗效

治験:臨床試験の試験成績に関する資料の収集を目的とする試験,医薬品もしくは医療機器の製造販売承認を得るために行われる臨床試験。

新药的临床试验

[ 本帖最后由 kuni 于 2007-6-1 22:02 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-30 04:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表