咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 784|回复: 10

[语法问题] 跨ぐ是如何变为跨ぎゃ的?变后意思是什么呢

[复制链接]
发表于 2007-6-6 11:59:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问达人们  一个语法问题 我一直没搞懂的    跨ぐ是如何变为跨ぎゃ的?变后意思是什么呢?
还有一个问题:なんでも 食べなくちゃ!  是什么都要吃的意思!  到底怎么变来的啊!  我标日中级都学完了 这个问题还一直没搞懂 也可能是我自己漏掉了 ,但是无从查起啊,请帮忙解答一下 万分感激!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-6 12:02:11 | 显示全部楼层
食べなくちゃ=食べなければならない。口语化
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-6 12:02:35 | 显示全部楼层
なんでも 食べなくちゃ

なんでも 食べたくては

「ちゃ」(有时候写为ちゃあ)就是「ては」,用于口语。

[ 本帖最后由 老板是猪 于 2007-6-6 12:04 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-6 12:18:40 | 显示全部楼层
谢谢楼上两位朋友啊   那跨ぐ是如何变为跨ぎゃ的呢? 本来是 跨  跨越 的意思 变后是什么意思呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-6 12:40:15 | 显示全部楼层
“ゃ”用语结尾是感叹词 跨ぎ+ゃ的用法
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-6 14:08:09 | 显示全部楼层
受教了    谢谢啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-6 14:33:37 | 显示全部楼层
跨ぎゃ=跨げば

・この道には深い溝があるけど、幅は狭いのだから跨げば通れるでしょ。
→この道には深い溝があるけど、幅は狭いんだから跨ぎゃ通れるでしょ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-6 17:05:39 | 显示全部楼层
食べなくては --食べなくちゃ--食べなきゃ
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-6-6 17:09:54 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-7 11:10:51 | 显示全部楼层
五階と七階、どっちが正しいだろうね...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-7 11:54:48 | 显示全部楼层
原帖由 starking 于 2007-6-7 11:10 发表
五階と七階、どっちが正しいだろうね...

七階
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 07:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表