咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 13834|回复: 22

[教材工具] 自用新编日语教案

[复制链接]
发表于 2007-6-7 11:13:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
我的新编日语笔记,边教边整理。如下:
. Y5 w1 z( ^6 a0 k) S' a: s新编02第一课
. X; y4 v+ X" X9 w
0 t5 \3 m! g/ N+ f单词' R: l8 q( x  M( F. R$ z  v

7 I" n5 a& t6 l7 F# h' B, e+ s4 K1 久しぶり(名•形动)⑤◎ ひさしぶり 好久、许久
4 P9 _9 Q- G- R" K  △やあ、~ですね/啊呀,好久没见了。
  r6 |/ j# z! ^6 N4 ?/ v- ^  △~に映画を見る/隔了好久才去看电影。
* h# x) \8 m5 n4 w9 S1 e2 E  △~で雨が降った/隔了好久才下了雨。$ _& M/ g- \! B1 d
2 暇(名、形动)◎ ひま 闲空儿;时间- O9 q0 o. G. s7 [$ y
  △~がある/有闲空。
+ \( S) i0 f6 q+ y( \  △金も~もある人/有钱又有闲工夫的人。
/ G  R) [+ M& Q7 F. K$ n- i  △~がかかる/费时间。(時間)5 W% B3 D6 @' d6 C( l) j6 |5 w) d
⇒△午後は~です/我下午有空。- u+ a2 @% u4 D6 D2 u0 h4 `
 △お暇な時、遊びに来てください。
* n+ f$ o: [6 ^: m  P+ Q) J△暇の時間を利用して、買い物に行く。
' m0 f& k8 @& ]9 A. l, l3 山崎(专)◎ やまざき 山崎(姓氏)
7 Q+ Q0 C" N/ B& B) A5 E6 m7 {! X4 菓子(名)① かし 点心、糕点、糖果0 u. E5 z6 }( R/ Q* G3 Z
 △洋菓子/西洋点心- W& x! u  Z; n
 △和菓子/日本点心 & ~2 z" }5 Z- {' U4 o, W
5 棚(名)◎ たな 棚架;搁板
/ c8 e7 M: c& C5 r9 e2 G △本棚(だな)
4 l+ ~3 `; z. Q1 t9 C, I! h' e$ h △食器棚(だな)
2 I) ^8 ]' G: G! I) W4 e( J  l6 サイドボード(名)④  餐具柜- [. D* c9 T( E" Y( W3 K1 D
 ⇒sideboard
5 l; }" t+ y5 J$ b& f! V' j ⇒戸棚 9 u9 [4 H9 s; B* a: N% p6 o
7 グラス(名)①  玻璃杯、玻璃 3 @, t; A! [$ Q0 u( k" w* g4 |
8 置く(他五)◎ おく 放+ [: E3 x+ ~# k, D. w6 M! n; d
 △――これはどこに~きますか。6 v/ r& P# h- ?+ S2 ~
  ――棚の上に~いてください。
0 ?& ~$ c8 K; y5 j △本をもとのところへおきなさい/用完后请放回原处。" M6 g  B* n4 [, E
 △この魚は長く~いておけない/这种鱼放不了多长时间。1 G$ D! c, q+ m. t/ k
9 壁(名)◎ かべ 墙壁;隔阂
/ C9 A3 s2 z" K △~をつくる/砌qì墙。! J! Y; w. \' p! c8 T9 Z
 △~ひとつへだてて隣に住む/住在一墙之隔的隔壁。
: m8 E) w! K0 B& ?/ i1 N ⇒△ふたりの間に~ができた/二人之间出现了隔阂。7 a. Z2 r! f3 V  \4 V/ x' {
10 地理(名)① ちり 地理
& |/ s( h4 {3 {" f4 E" A11 貼る(他五)②◎  はる 贴、糊; L) C; s1 o7 v6 H/ Q, N
 △窓に紙を~/糊窗户纸。
+ d/ o9 C3 s5 H; F- g △切手を~/粘贴邮票。
! B) Z: x% k3 X) ?( [3 s: g+ V, P# z" s3 {: e5 ]5 N
...... 
1 k* f# k; r5 H1 k5 ^3 H: [: S- H5 D2 v9 }
一、中顿法
( Z+ p' Y; X$ j' M; {①动词中顿法& ]7 Y- R( a7 n8 i4 Z5 H9 ]
【解説】2 \- ]) y; p% j$ g' K
动词用动连①来中顿,表示并列、停顿,多用于书面表达。在连续使用几个中顿法后、最后一个中顿法往往改为「て」的连接式,起承上启下的作用。
% \8 \3 |1 i+ Q/ r* r- @【例文】) h7 }. p: Y' I6 _8 ?8 @3 S
⇒用于连接2个句子,使之变成一个并列句。
( g" [, h8 m$ X" {; a& Y, D△雨が降り、風も吹いている/又下雨,又刮风。
+ F- Y* J' L# E8 h% a8 I△ご飯も食べ、お酒も飲みます/又吃饭,又喝酒。 ( }5 A1 P5 \& ?; F/ l3 }- j) @$ K
△日本語の勉強もし、コンピュータの勉強もする/又学日语,又学计算机。
5 e0 j$ O+ C9 c; I/ |% x⇒用于连接2个句子,使之表示2个连续的动作。(口语里多用「て」)( I7 _: Y. L7 w8 c& G
△朝起きて、歯を磨き、顔を洗った/早晨起床后,刷牙、洗脸。
% e- R$ n3 d$ d% J7 x6 U8 g△ご飯を食べ、お茶を飲んだ/吃饭(后)喝茶。 + G9 q) C' R( X5 y6 u
△ラジオ体操をし、朗読をした/作广播操,再朗读。
4 j3 F1 Q; f; p' A3 \% _⇒△昨日、デパートヘ行き、マフラーを買い、コーヒーを飲んで帰りました/昨天我去了百货商店买了围巾,喝了咖啡就回家了。
9 P0 T) w6 R$ k! E& E* K; u5 d' m②形容词中顿法! G& Z$ a0 w" R. v
【解説】
* y1 v' q) c! v( ^8 U  多用于书面语,* l! R9 r# y; y, h' G
【接続】" r  O" U! ~: w. G! z/ U
形容词的中顿法是把词尾「い」变成「く」。口语中常用「くて」,特别是同一主体时。1 x1 G3 c; J- E' `
【例文】
  K! ~; |5 f- r# }△山は高く、水は深い/山高水深。6 U" m. J7 j) r: A8 g
△海は広く、空は高い/海阔天高。
' T* p0 F4 s0 a1 V△春は暖かく、冬は寒いです。
7 o; a% C6 y$ X# j& t. N) r    ⇒春は暖かくて、冬は寒いです。  ^3 G* n. x" Y7 ^+ V
⇒△このリンゴは大きくて、美味しいです。6 }' y6 `: `7 m* ?4 i, B4 k& H* Y
③名词中顿法
1 a/ o+ D( d/ x+ Z3 K5 T6 I【解説】; W# Q* s4 Z2 Q9 k# ~
主要用来把两个并列的句子。+ Z, Y: C7 Z2 h; e' q8 `
【例文】
0 N1 U0 z; D) P3 w6 P- n  △私は大学一年生で、今年19歳です。
" @* T2 i( z2 {' }+ [7 ]△鈴木さんは学生で、山田さんは会社員です。
- k: |' S: l. s& j0 X) v9 H④形容动词中顿法7 \. @" K" I$ \6 {0 h$ W% N
【解説】
0 j$ `4 x) H$ y4 F) J 形容动词的中顿除了表示并列,停顿外,还可以表示原因。$ `$ u8 Z. o  v% k& G
【例文】 ( o4 ]+ l- V. j
△李さんは親切できれいな人です/小李又热情,人长的又好。( A6 W+ V" }" L. I' h& y) l
 △公園は静かで、動物園はにぎやかです。 1 [4 p- R/ b( |1 j
△秋の夜は静かで、涼しいです。# D  T/ V% ]# y5 g& h
△ここは賑やかで、学生はよくここで買い物をします/这儿热闹,学生常在这儿买东西。
( K) c6 o" ]& L7 x/ Z7 @7 P' O8 p6 p3 ^" r4 L! d/ A" ]; A
二、~ておく. S- W! P/ C4 i! h8 S
【解説】
9 v- Z! G# x  @' `, V. H$ _「おく」为助动词,接在动词「て形」后,和前面的动词一起表达一个新的意思,不再表示原来的意思。一般用假名来表示,不写汉字。0 s* J7 T9 i) E% ~8 b
【接続】
) r9 |6 O) j4 n9 B& @* G动连②+ておく+ R" R/ I1 r8 p  L9 a$ t& N
口语中,可以说成「とく、どく」! \/ f, b# i; m
【用法】
5 X; ?/ `3 t  j  @+ A& \①表示某人为了做某事或下次使用而事先做好准备工作。(人当主体)" H. H3 g+ B( l0 I) `
△――旅行する前に、何をしたらいいですか。- x6 o2 }( q% [$ G# D. ]$ r
――案内書を読んでおいてください。
4 j) s5 D$ ~+ q9 O! g8 j( R( N △――友達を訪ねる前に、何をしたらいいですか。7 l/ O% r; r2 m( k
  ――先に電話をかけておいたほうがいいです。. _( r( [; V9 M7 v$ L+ y
 △――李さん、コピー用紙がないから、買っておいてください。
- ~0 _' e7 U# `3 e& W9 W  ――はい、分かりました。
: u; O/ ]) |2 n  l' x8 @& a% @7 a△昼ご飯が終わった後で、茶碗やお皿を洗っておいてください。晩ご飯にまた使いますから。
5 X0 k0 O/ X( Z! E4 y* g# \△日本へ行く前に日本語を習っておくつもりです/打算去日本之前(提前)学好日语。
2 s* j. p! m' a8 h △明日は試験ですから、勉強しておいてください/明天要考试了,所以今天要好好用功。3 w9 g  u# \, A1 s2 \2 t
 △明日は旅行ですから、夕べ車を準備しておきました。
# v( c9 Y) a5 z$ h- K& R  P. y △レポートを書く前に、資料を調べておきます。
" G$ P: I2 n" ? △お客さんがそろそろ来ますよ。部屋の掃除はもうしておきましたか。( `- L/ P( s; ], x6 k7 }
 △昼ご飯と一緒に晩ご飯を作っておいて、仕事に出掛けました。
: P* n- `4 M( T- B②表示放任某动作顺其自然。常和「そのまま」搭配使用。「就让它・他・她~」  @% q9 Y. l: V/ B
 △――テレビを消してもいいですか。
5 G! [+ U5 g& O/ C% A  M9 e% L  ――もうすぐニュースの時間ですから、そのまま付けておいてください。
1 a' ^/ y. l, p% ]& X △――窓を開けてもいいですか。" [5 o1 M  H4 v
  ――寒いですから、そのまま閉めておいてください。
; ]) e& A/ X9 ]( W' u: T △――会場を片付けてもいいですか。
" t. a0 S& \1 g% s0 x% i  ――午後また使いますから、そのままにしておいてもかまいません。
8 b7 G7 r* u/ E( C6 ]5 v6 V) L③表示让动作长期不变的持续下去、保留下去。「好好地~下去」
2 ~7 }& X# u& \ △この写真を上げます。記念に残しておいてください/这张照片就送给你作纪念。希望你好好地保留好。
8 P+ v$ O: Y7 ^2 ?: v   △大事な資料ですから、きちんとしまっておきます/因为是珍贵的资料,所以要好好地把它收藏好。
2 b* T7 Z- n  _( [$ z △次の話は大事ですから、よく覚えておいてください/下面的话很重要,要好好地记住。2 \; X& m1 P! t3 i* M7 k% P1 Q2 f

3 z- R2 i+ ]& _$ a+ [三、~てある9 X% W1 [5 s1 |- e$ h0 g7 N2 K+ k
【解説】
6 t: \& _7 ?# K0 V( \: i0 M  m「ある」为助动词,接在他动词的「て形」后,一般用假名来表示,不写汉字。* m6 ?5 t! S: E- C/ Y0 R' q. U; `
【用法】. l0 v) c+ H% V: E8 O
①表示某事物保持着某人动作后的状态,强调这个状态的出现是人为的,为了某个目的的。这个句型的主体为某事物,用格助词「が」表示。一般用于描写、说明眼前的情景。1 v# h8 f3 ]& E+ F' {
△だれかが窓をあけました。今、窓があけてあります/谁把窗打开了,窗现在开着。(眼前的情景)       / s! ?+ s9 P7 K  z
 △お母さんはテーブルに食器を並べました。今、テーブルに食器が並べてあります/妈妈把餐具摆在餐桌上。现在,餐桌上摆着餐具。
" v7 T5 s7 F5 y7 f$ G△彼女は新しいノートに名前を書きました。今、ノートに名前が書いてあります。
( c: p+ B* c; u: j' M△さっき、本棚に本を並べました。今、本棚に本が並べてあります。
" i8 f3 e8 x, E- [ △後で会議がありますから、私は電気をつけておきました。今、会議室の電気がつけてあります/因为待会儿要开会,所以我事先把灯打开了,现在会议室的等是开着的。: F' E: B" ^7 ~, q
△――辞書はどこですか/字典在哪?8 t7 w( O9 V6 {9 P
  ――辞書が机の上においてあります/字典在桌子上放着。
* O1 e6 u/ h7 `% Q+ y$ S△机には花が飾ってあります。(为了某个目的,也许是为了迎接客人等) 
2 d% d* N4 c1 c" m2 m- F△ポールペンがその机に置いてあります。(我给你放着,你去拿吧)
2 |9 y/ [9 p9 n②表示某事现在已经被提前做好了。(「事」当主体,也可用「人」当主体,但注意助词变化)/ A- E- K' \/ R
 △旅行のことはもう電話で皆に知らせてあります/旅行的事已打电话通知了大家。
2 j& `3 c+ |* B: Z* K    ⇒旅行のことはもう電話で皆に知らせました。(有可能是刚通知的)
5 r0 t/ h7 E) f7 e △約束はしてありますか。" C. \; o: h2 Q
 △ホテルの手配は、もうしてあるので、ご心配なく。) R, V" r7 P6 D  U1 W
    ⇒私はホテルの手配をもうしてあるので、ご心配なく。
/ I" m  @8 P3 g* t* T. Q5 n
% g( k, Y- o. E5 z4 y- s9 ?( o四、~てしまう7 `$ E' T% i! `' Q3 r4 e3 x  o
【接続】- D7 u1 L0 c, y4 b+ Y9 m( J
口语中常常音便为「ちゃう、じゃう」/ g" m6 ?. E9 d% {
【用法】" p6 [& ?' e6 i. R0 g7 v2 s
①表示事情全部做完。和「动连①+終わる」的意思基本相同。
0 q- U7 U8 V/ ^ △この本は1日で読んでしまいました/这本书一天就读完了。7 s9 H$ M% Z" i& P
 △早く食べてしまいなさい/快点把饭吃完。4 E* X2 _# n+ Q6 w
△この手紙を書いてしまってから、出かけます/把这封信写完再出去。
; d# X0 P" ~* q9 t& u$ i3 H△今日の宿題はもう全部やってしまいました/今天的作业已经全部做完了。
4 }2 X  z$ V7 w) _+ Q△あの車は売ってしまったので、もうここにない。
+ u" ?) \- p% ]5 v0 T/ l②表示动作的发生或出现令人感到遗憾、惋惜、后悔。: V/ ]7 a4 X7 a5 i
 △長年かわいがっていた犬が死んでしまった/多年宠爱的狗死了。  P1 j% p% Q& P5 {5 z8 v2 H! F& ?
 △あの人は病気で30歳で死んでしまいました。, Z. _- c( [4 O5 ^
 △電車の中に傘を忘れてしまった。/ ^& ]! n0 }$ y1 ]9 L! A+ \
 △ばかなことを言ってしまって、後悔している。8 b# e6 p* [; h( i4 C9 R
 △知ってはいけないことを知ってしまった。
( p1 E! h, l& M △遊びすぎて、約束を忘れてしまった。
9 N" L  N6 v. q0 W0 G$ c; u: Y7 B3 O
7 ^% C  ?5 q6 I9 r$ G# T五、比况助动词「ようだ」, [& c. G9 Z( q( r7 M0 K
【解説】  H% N+ h. g4 J2 V6 L3 x/ d9 x
「ようだ」为形容动词型助动词。
; h6 \) H0 e# x& O【接続】
& n& M) m1 L# x! `$ y/ ?动词简体+ようだ. K- n8 N, q: n* N
形容词简体+ようだ2 l: |* l/ K( i
 名词+の+ようだ
+ N( w) B# Y) R' ]& Y. {  形容动词+な+ようだ, d# h6 z& K2 K1 {1 g& T
  否定式:「ない形」+ようだ
+ l5 F/ `6 {$ V( C【用法】
% r, c- W, `9 ^! V①表示推测。通过说话人的身体感觉、视觉、听觉、味觉等获得的信息首先加以分析,然后进行主观的推测。常和「どうも、どうやら」连用。「感觉好像是~、猜想是~、估计是~」。
+ m- |; y, y6 X! d. }" V; a △――鞄の中に何が入っています。
. ?, B% ~* _  Y  ――(手で触ってみて)本のようです。' ~; r' |+ U5 Z" b& B' Q5 ]
 △――この果物の味はどうですか/这种水果的味道是什么样子的。
8 v9 u2 s; n: S1 z3 C――食べてみてください/你吃试一下。
) w7 y' h3 Y5 B/ d+ W  ――ああ、酸っぱいです。カボスのようです/啊,酸,好像是酸桔子。
6 @' l, e6 |- k- q3 b△外で音がしましたよ。だれか来たようです/外面有声音,感觉好像有人来了。- Y$ j0 \3 L5 V
 △電気が付いていないです。彼はもう寝たようです/灯没开,估计已经睡觉了。$ A4 B: l/ O! ~' D; G0 B
 △道が濡れています。雨が降ったようです/路是湿的,好像下过雨。
8 N; X) V" d0 m- ~0 Y* x3 t- D6 ^  △どうやらかぜをひいたようです/好象是着凉了。
* T! o: A- `& T2 Y* e【比較】意思不同,接续不同,否定不同9 ?! k, Q/ u  H8 ^# n
△雨が降りそうです。(看起来要下雨了)⇒视觉。可信度低。
+ I6 s7 O. l# L+ X8 [' I" ?# D( `5 y⇒雨が降るようです。(好像要下雨了)⇒综合分析。可信度高。' o8 o4 s2 z0 w- u' {
⇒雨は降りそうもない。
" s" F2 \& K* G; H% ^: o- j1 g⇒雨は降らないようです。
) ^; F, J( B) p9 f. V# o  x1 H7 G②表示比喻(类似,类比)。常和「まるで」搭配使用。「像~似的」「宛如~」。但有些比喻在汉语里不是严格意思上的比喻。9 T( `' n9 T/ W" w% m6 S
 △父は子供もようです。
; e; k: X  i* s* [5 J △彼女は赤ん坊のような頬をしています。$ H* v$ T: B2 X' p: i7 V2 d
 △彼女の心は氷(こおり)のように、冷たいです。( E; S- e5 }3 G" ^6 j# p+ Q
 △まるで夢を見ている~/犹如做梦一般。
/ [6 h1 i% L  H△彼は中国人のようにじょうずに中国語を話す/他的中文讲得很好,象中国人一样。  `- }1 s+ ~9 L* M
③表示举例。0 q# O7 G  F1 l% B  [0 m
△――王さんはどんな人が好きですか。
, Z0 ^  X  m* |2 s7 X# n――あなたのような人が好きです。
1 q2 }2 C3 n  E3 B△上海のような大都会で、仕事したいです/想在象上海那样的大城市工作。. R: i0 Z8 ?# f& Z
△パンダのような動物は世界でもめずらしい/象熊猫那样的动物在世界上也是稀有的。8 z2 ~2 [$ k' y0 O/ A& F
△李さんのような人がさがしたいです/想找个像小李那样的人。
. R/ C. {4 i/ D3 l% `5 ?5 {8 C 9 J1 O, A/ v. z/ C  {+ N$ Y
六、接续助词「けれども・けれど・けど」; Q4 M) n# a) H$ g) I7 x0 @
【解説】
6 E( j  r5 O" v9 K+ n5 ]! k「けれども」是接续助词,与接续助词「が」的意义基本相同,但比「が」的语气更为柔和,且主要用于口语,「が」即可用于口语,用于书面语。对比,逆接,顺接(没意义)。" W( j% @$ y3 G% g
【接続】9 f5 k+ g5 _9 V. a
敬体、简体+けれども・けれど・けど: m1 ?) o. f3 }7 Y3 l5 c7 ?& Z
【例文】
+ H: [( @: k/ g( b( X⇒△日本語は好きですけど、数学は嫌いです。4 S' y$ h3 z9 l$ x
△妹はいますけど、弟はいません。1 U4 _7 [+ g+ F- Q  a
△私は魚は食べますけれども、肉はあまり食べません。
, ~1 G6 K7 }5 g: y⇒△薬を飲みましたけれど、病気は治りませんでした。
6 t. L% g: p4 v% W2 C/ r△病気ですけど、仕事をしています。2 g7 l6 j# Y7 Q9 N, v
△旅行に行きたいですけど、天気が悪いので、止めました。2 z! t" Y2 E2 ~. |( Z) x3 H
△難しい仕事でしたけど、終わりまで、やりました。' m% o. j& ^5 e, ~
△雪は降っていますけど、寒くないです。$ Q6 }" ~2 i5 k( b% u$ E' a
⇒△ちょっとお願いしたいことがありますけど。
. \$ l. S# }' N% ]△私は、陳ですけど、王さんは家にいますか。
/ P. e% _8 P4 O* `+ l! v$ C4 Y* w△先生、ここがちょっとわかりませんけど、教えてくださいませんか。
! @- Q8 x" ?" F# N" e# U6 t  L% s+ n% ]8 I& {9 ]
......4 r5 k2 Z; q8 R$ t; Z
- B$ g' F& i0 T: l
有的错误,没来得及改。
: T# D1 @# B9 \0 `- l汗,附件传不上。
  k- y5 I% ]7 s- `: ^* ]% A- Z4 c; W- W
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-7 11:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-7 21:10:27 | 显示全部楼层
原帖由 tingensai 于 2007-6-7 11:13 发表 ; g/ {7 o9 \1 G, I7 R
有的错误,没来得及改。
5 Q" M$ g; v  G, W) Z汗,附件传不上。

. M) A9 m, O) e9 {8 L6 [4 F由于资源问题、附件功能暂不对普通会员开放,6 d" l- p, H" q2 i6 z) V
LZ可PM斑竹帮助上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-11 10:26:01 | 显示全部楼层
第二课
  E# p9 r$ |4 b先上单词吧,不然太多就帖不上了。
  k8 b& a9 d+ B; H) p9 n
5 _' j3 {8 H/ V9 \9 [, |1 中島(专)◎ なかじま 中岛 9 L) D0 r! I! J! @; k  o
2 コート(名)①   大衣  |; n2 o7 r2 L/ |
 ◇ coat
$ E; c) q$ |) A9 v% v! C3 形(名)◎ かたち 形状、外观
; [0 S& _1 w# d. A. K& n' D6 _ △形のいい眼鏡をかけている/戴着一个好看的眼镜。 3 l: L' F; P' n) P0 F
4 気に入る(组)② きにいる 中意、满意. p; ^# N" l5 @9 ^( D/ B0 R
  △あの気に入った部屋を買いたいです/想买那个中意的房子。 % F! n2 J' N8 R. N7 w& I3 N9 |
5 サイズ(名)①   尺寸( ?4 u# l( f6 Y5 w' v% j" ]
 ◇ size 
' b8 O! y4 F7 ]/ m" x7 X △S・M・L・LL % e: q/ g, V% c5 v6 b
6 センチ(名)①   厘米(センチメートル的省略)
$ ]. x0 {  S( l2 Z" c, L. h: v/ ~5 d センチメートル(厘米)⇒メートル(米)⇒キロメートル(公里)7 ]: e8 A' A  \" @- |
7 ぴったり(副•自サ)③   正合适的) v' U& Q4 X0 I; @
  △~したコートを着ている/穿着正合身的大衣。* `4 A3 M3 n, Z. |2 _" ]9 H) }
△このコートは私に~です/这件上衣对我很合适。
4 b) N: [' M) R, U5 T* T△その仕事は君に~です/那个工作对你很合适。  
. A8 k9 J; S: V2 Y4 S8 軽い(形)◎ かるい 轻的9 p  @- m7 q) z$ L
 ⇔重い   グラム(克)⇒キログラム(公斤)
8 W- l+ B# H" @ △体重が~/体重轻。" N) R+ t5 P0 `. v" g+ J) ]
△わたしは兄より5キログラム軽いです/我比哥哥轻五公斤。
( z- N% W+ t. N: O7 G9 バーゲン(名)①   大减价
3 e* z5 W2 ^; b1 n8 U1 b. T △(bargain)バーゲン-セールの略 ! d- A3 u/ S4 {* ^% |8 T+ u1 e( O
10 割引(名•他サ)◎ わりびき 打折扣
, b- b+ H0 h; \5 f  △この本は2割引で買いました/这本书打八折买的。
' S! P! o* A( |, Q! l% M# p11 新発売(名)③④ しんはつばい 新上市、时新货 1 x, c& I; ~2 K) ?3 l
12 青色(名)◎ あおいろ  蓝色
6 `- |) C; K* c13 自習(名•他サ)◎ じしゅう 自习、自修
" p  Z; d- W% P. E3 J- U14 遅れる(自一)◎  おくれる 迟到4 Z5 M) h3 m& h' o
  △約束の時間に1時間~/比约定的时间晚了一个小时。
* e2 k. u4 A- I& g. |6 [7 p. w$ s△汽車が20分遅れた/火车晚点二十分钟。# J# H* R, D; T/ o: ?4 a. h
△汽車に~/误了火车(没赶上火车)。
) ]* Y% `% B+ e1 q△学校に~/上课迟到。3 Q- u8 [# M- z$ z- g
△授業に遅れる3 r$ g' _. m! e# q% k2 m0 |( L
15 キロ(キロメートルの略)(接尾)①  公里 . H0 |, C) Z2 f$ y/ g" k
16 店員(名)◎ てんいん  店员 ; K0 n! c9 B  e3 d: r+ S* I
17 まっすぐ(副)③  笔直;直接
: w# p8 G/ |; ~8 t2 R7 s& M- i3 B △~な道/笔直的路。
- Q  ]! z5 e" H7 H, D  _△~に座る/坐得笔直。( s% G( b! r: @
△この道を~に行ってください/请顺着这条路一直往前走。0 S2 t5 U8 y0 D8 R
18 エスカレーター(名)④   自动扶梯
! f2 t7 v6 ~+ t6 U2 I* _$ Y2 F4 |△エレベーター:电梯
; _, |- S; P+ T△階段/楼梯。+ ]; l$ L5 l1 Q; O) R% P
19 曲がる(自五)◎  まがる 拐弯+ m; G5 b) N0 T8 R( L
 △そこの角を右に~ってください/从那个拐角处向右拐。
: S' z. U$ M) N' a5 n4 r) P5 \6 P△交差点を左に~る/在十字路口往左拐。  ; Q& s6 A* _5 X1 I% q8 v# C* I4 v" E
20 左側(名)◎ ひだりがわ 左边、左侧 - K% E4 X0 M4 p( n+ W6 t
21 うーん(叹)②   (表示否认、迟疑)嗯& S- h( [+ O5 y
△――これもあなたの本ですね。7 [2 p' N, [+ e* C2 h. m6 O) g
――うーん、違います。
* K3 y  A' D( g( M* o  _' O△――あした、あなたも一緒に行きますね。
: d$ \9 F0 U* H1 j# D8 d ――うーん(そうですね)、あまり時間がないし、まあ、行かないことにします。
! M" `- g6 p/ e! D% Z7 O( B$ ^22 こういう(连体)◎   这种、这样4 Q8 |1 c+ p( O8 B- Z# o$ n( e
 ⇒このような
% ~* \! A  n7 n0 P7 N3 F △こういう人は友達になりたくないです/不想和这种人交朋友。: Y8 j6 K& j$ A2 {
  △こういう天気は嫌いです/不喜欢这种天气。
+ L# c, B5 b$ B; C( T23 デザイン(名)②  设计、款式. M6 I( H; n; q5 E$ c4 |
  △自分でデザインした部屋/自己设计的房间。(設計する)
, [- o7 g6 [' D% m2 w( U8 C1 B △こういうデザインの服はまだありますか/这种款式的衣服还有吗?
8 J! f3 c0 L, }2 D0 P24 きつい(形)◎  (衣服等)紧瘦小、累人( ]# n* o6 j$ x9 F
  △――このコートはどうですか/这个大衣怎样?
. F% m% ~: J1 O- J  ――ちょっときついです/有点小。
3 ?" n* r1 F7 x% ^' r3 ~1 `△靴がきつくて痛い/鞋挤得脚疼。
. s$ R0 ~0 P0 h; S+ p, {25 つま先(名)◎ つまさき 指尖、脚尖$ D7 P/ \( K# N: T
△~で立つ/用脚尖站立。
/ y: x' t, d) y* B7 F△この靴は~が当たる/这只鞋挤(顶)脚尖。
( n1 m5 j. x- u& `1 |7 R% G  ]26 痛い(形)②  いたい 疼
- s& U9 m  S5 V9 Z. y+ }0 m) [ △頭が痛いので、学校を休みました。* n- p- t& g* i8 s( b* d
 △おなかが~いんです/肚子疼。
6 e/ w, ]7 `, I/ A! I △――どこが~いのですか/哪里疼?$ x) @6 k2 w; g" a
  ――ここが痛いのです。
2 T) n. V, ?: V- Q: {# c7 w+ P△あっ、~っ/哎呀,疼死了! 9 d  M  M0 B' S0 O
27 札(名)◎ さつ 纸币 6 j6 E$ m0 L9 j9 U/ k, a. @# ^
28 細かい(形)③ こまかい 零碎、细致、周到
* d  B3 F" q3 c; F3 m& ]% k △細かいお金を持っていない/没带零钱。, e' R/ p; j; t8 }' u" Y
  △細かいこと/琐事。8 I9 L0 R% x( Q: o% u  U6 Z8 K$ y
△考えが~/想得细致。
4 A$ ?7 n/ ]5 a3 ?6 p6 M△~研究をする/进行细致的研究。 & Q6 K# g1 e) K5 |4 r1 u
29 おつり(名)◎   找头
, E6 Z# r1 X, @4 o4 A  △100元お預かりします。はい、20元のおつり(お返し)です。8 \  v2 o0 \3 B# N& l, S# ?. ^4 ]- ~
30 預かる(他五)③ あずかる (代人)保管、收存3 ?* t0 Z% l7 d+ O' c9 b2 K
 △お荷物はわたしが預かります/东西由我保存。
7 L+ f% ]8 ]1 K8 O% h2 I31 予算(名)◎ よさん 预算+ V6 h4 Y' J! y! H
 △すみませんが、ご~はどのくらいですか/您的预算有多少?
, g0 M0 r) `4 e8 N32 買い得(名)◎ かいどく 合算
0 ~% N! W8 z' h$ ^- `6 y △四割引で買いました。とても買い得です/六折买的,很划算。
. b( J' u' K9 E6 A+ M8 S△たしかにお~ですよ/确实您买得便宜呀! " `) Y& H, z' s) I' ^! X* o
33 もう(副)◎  再、另外* T" O+ N' Q( s+ @2 t: F! q
  △~一度/再一次。
- m+ b5 S$ O7 p) X) B( Z$ Q! z) X△~1日待ってください/请再等两天吧。
7 k* D9 G) {; |34 返し(名)③ かえし 还
* {5 f  s- b1 j ⇔おつり
# u3 }' n( L8 m( @35 似合う(自五)② にあう 合适1 X# l( v) a# H  ~, O& D2 T, x# y0 R& Q
 △彼女は黒がよく~/她穿黑色很相配。& ~, k, x- {7 Q: f! a  {2 u0 i
△この洋服はあなたによく~/这件西服对你很适称。
% v+ Z' ?1 \4 B0 E' i+ G3 n/ P36 色(名)② いろ 颜色
/ C- k% p2 c$ b% Q" X; i37 売り切れる(自一)④ うりきれる 售完
" k, t: o+ @: J$ y, Y' [ △この本はもう売り切れました/这本书已经卖完了。 , d4 u& |+ N; _
38 試着(他サ•名)◎ しちゃく 试穿
- Z( Z% D5 Q- z  △その服を~してみなさい/把那件衣服穿上试试。) L  S) X" ~2 z  i" p
  △この服、試着してもいいですか。
6 _* u, x( T9 Y8 _# @$ J9 o39 本(接尾)① ほん 计算细长物的单位根、支 % v' \2 z. Z. Y; F
40 包み(名)③ つつみ 包、包裹
: z- f- P* p' ^) {; V △小包(こづつみ)
: @8 w( @7 u" o* J. G% ~8 N+ J* ?41 かしこまりました(寒暄)⑥  知道了
- A2 z; L) p# h9 H- O( p1 N ◇是「分かりました」的礼貌语,用于服务场合比较多。 " T: S7 a5 [7 {9 K$ d' P
42 商店(名)① しょうてん  商店 6 \1 N" U; a/ N) l. }
43 小売店(名)③◎ こうりてん  零售店
( G. b* X0 S+ p" T44 営業(名•自サ)◎ えいぎょう 营业、经商* t9 b7 b( B( T! u" @
  △9時まで~する/营业到九点。; s5 @2 v3 K9 \. W9 }% u5 D) a1 W
△24時間~/日夜营业。
% t8 S1 R/ L) ~' V△~中(ちゅう)/现在营业。 9 a& w  e3 x& @( X& T. y/ B
35 コンビ(ニエンスストア) (名)⑨   日夜商店、小型自选商店/ R9 N( [! C% B& w! K$ L$ a. [7 G, O
 ◇像火车站,加油站里的
' f# U5 L2 m+ k+ `7 D" d/ i9 q; [% n46 表示(名•他サ)◎ ひょうじ  表示
, [. t9 _4 S0 q: `: i△――このMはなにを表示しますか/这个M表示什么呀?+ C* m7 j# o+ n5 Z. N% @: O/ I
 ――エムサイズを表示します/表示中号。 - x& d" n) |2 x2 N6 r# f9 p- g  i
47 つける(他一)②  定(价)、给(价)1 m; \. @0 I: e4 }3 f5 x9 w
  △値段を高くつける/定(给)价太高了。 . g% u" Q/ L! \7 {2 l7 _$ p4 c! n* n
48 価格(名)① かかく 价格 2 ?0 b. s+ b( y8 m
49 値引(名•他サ)◎ ねびき 减价* [& ], o8 _( G1 B
  △100元に~する/减价到100元。
3 p, ~9 Q+ C( R# w& s△200元値引きする/减价两百元。0 b3 c$ x1 _- O9 K
△少しは~しましょう/稍微减点价吧(再低一点吧)。
5 \2 b/ X% a) u2 U50 レシート(名)②  购物清单、收据8 {% N! k- m# @. ?  {
51 領収書(名)◎③ りょうしゅうしょ  发票
* d; L( b, L) q# ]+ W% p  △レシート和領収書的意思是不一样的,前者只是你买东西时收款机里自动打印出来的购物清单,但是如果是要領収書的话,你要和收款员说你要領収書,然后她会给你单独打印一张領収書出来,还要加盖店里的印章并问你要写不写公司的名称和所购物品的名称。这才应该是和中文发票意思一样的。 # b! S! V2 u) o6 D- ^% F9 [  u
52 取る(他五)①  とる 拿取1 [6 j$ a8 l/ U$ n( S/ o7 w" w
  △手に取ってよく見てください/拿起来好好看看。0 h+ z* y- }- b% X# d" d" `7 o5 c
△そこの新聞を取ってきなさい/把那里的报纸拿来。 0 [1 D- E+ l$ C9 a4 s& ]* l! j
53 金額(名)◎ きんがく 金额
6 K2 N* k6 r( o3 a6 ]6 h6 Z54 間違う(自•他五)③ まちがう 弄错、错$ q; @: x4 w8 ?2 k4 C: f  Z$ F
 △まちがった答え/错误的回答。
( D% `/ K: S2 }/ c: v% Z% D△意味を~/把意思搞错。+ q8 {' c+ _, w( s; U3 P7 P
△まちがったことをする/做错事。
2 O7 I6 g0 y- a) H' v- V55 返品(名•自サ)◎ へんぴん 退货
; l* A( ~( a) \" Y4 w1 D; j, Q △~お断り(ことわり)/概不退货; 谢绝退货。$ `. L0 I* g. l# G, F$ t7 R# O8 C" ~- t: V
56 証拠(名)◎ しょうこ  证据 1 c, O, A' i+ Q- t
57 特売(名)◎ とくばい 减价出售(特价销售)
' M# }2 r: E' W  △大~/大贱卖。
* L- C) m& ?& F( S△冬の服を~する/廉价出售冬季衣服。 ) D# [/ P' z4 G* Z0 q
58 大安売り(名)③④ おおやすうり  大减价
  U% ?; }+ ^/ G: g0 D# k59 傷む(自五)② いたむ 损坏$ d$ ~7 |5 f2 C# ]$ S! [; e
  △地震でわたしの家は少し傷みました/因为地震我家房子损坏了一点。: F0 d: r4 o) f; X
△大雨で道路はずいぶんいたんだ/由于大雨道路坏得相当厉害。
7 }- A0 M8 d5 [: v+ p, B/ Y60 品質(名)◎ ひんしつ 质量
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-6-11 18:29:45 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-12 10:24:57 | 显示全部楼层
呵呵,新编第二册第二课,「買い物」,所以,商业方面的词汇多一些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:07:01 | 显示全部楼层
接着贴第二课语法部分......
# ]" x% ]- [& r- v* d& v刚上完,好累呀。学生放假,呵呵,该休息了......* a7 b; Y& G) ?  U+ C
/ x6 H) S" \9 s7 r. y
一、すぎる, _6 W( w% k8 a
【解説】' E$ {2 T) b( H6 G# u" b6 `' h" U
接尾词「~すぎる」表示过度、过分、过多。「~すぎ」可作为名词使用。- W( h4 n0 k7 d# h
【接続】7 _+ d5 `' B, p# S2 d
 动连①+* ]8 V: {( m$ Z2 d. O. s
  形容词词干+
5 C3 N$ l& }8 j% `) C9 d& p0 e, R形容动词词干+
1 {! p4 O2 F4 `; q& j# G& P【例文】/ l0 ?3 t/ s. ^
 飲みすぎる  食べ過ぎる  言い過ぎる  吸いすぎる  働きすぎる  疲れすぎる) F: b) p/ D) p
 高すぎる   大きすぎる  暑すぎる   長すぎる   遅すぎる   難しすぎる
, o  F9 K5 L' S. E* k6 ~$ G( b 賑やかすぎる 静かすぎる  熱心すぎる  簡単すぎる  心配すぎる7 w1 E. K$ N5 x! Y# s  J# t# F
⇒△働きすぎのお父さんはとうとう倒れました/工作过度的父亲终于倒下了。; L% `8 _6 g+ J% N4 C8 L/ s" H
  △この間、君は言い過ぎました。彼女に謝ったほうがいいですよ。
1 h2 i$ Y& Z5 h" q△20分早く来すぎた/来早了二十分钟。) S, R& [: _+ f0 I
△昨日、食べ過ぎてお腹が痛くなりました/昨天吃多,肚子疼。5 z) H. i4 X2 ^* r5 `9 N- A
⇒△ここの家は高すぎて、買うことができません/这儿的房子太贵,买不起。
! i' u8 d0 _( O* I  V- \8 N5 `0 ` △この鞄は大きすぎて、不便です/这个包太大,不方便。
5 Y* r2 v8 U; v6 T% L4 i# b- ~△下宿のおばさんは親切すぎます/房东老大娘过于热情。
& B1 y6 j& B* K0 I9 X$ M △この部屋は勉強するのに賑やかすぎます/这个房间的环境对学习来说显得太吵了。
# n# V3 X' ~8 ]: g# ]; L) I
3 h, E4 h. Z* h* X( E6 R二、~ては6 |" h- J  K: j
【解説】表示假定关系(或既定关系)。
( ?$ x' l) e6 k$ G; O# `6 S1 w假定:假设前项为事实,在这样的情况下,会出现不好的、不希望看到的结果。用于说话人想尽量避免这种不好结果的发生。此时,可以跟「もし」连用。相当于汉语的「如果/要是~就会~」;
& w; {. `3 _  y6 x; z(既定:在前项所提到的情况下,后项会出现不好、不理想的结果,「~的话」。不能和「もし」连用。「既然~就~」。)在本课里不讲这一知识点。
9 I1 E$ f+ c7 g7 ^! q【接続】6 ^5 H6 C0 x' p: J. F5 \
 动词て・で形+は
! g3 K) j- Z8 i4 o: d& u  形容词て形+は3 o# I( v9 E2 f0 }4 V9 c
名词+では5 I# \7 z: v7 x8 h2 E: V
  形容动词形+では) `7 J3 w0 e& j6 ?- x
【例文】
, r' T, f2 Y- U) t, k △――円で払ってもいいですか。
- E  c5 ?+ _3 n3 z  ――いやあ、円では、困りますね。この頃は円安ですから。
7 C1 _2 a6 n; J9 @' u; i. G$ o/ m* V △――もし、参加者が少なくても会議を開きますか。
0 p  T8 n7 Q: U+ }  ――もし、参加者が少なくては、会議を開く意味がないです。
9 v: V9 i* K% ]$ U: q# N! T, d △――もし雨が降り出しても出かけますか。
2 `* Q# B! d9 y) s- P$ F  ――雨が降り出すのでは、傘を持っていないから、出かけることはできません。
/ w7 l. R% A+ J9 V  △――明日の出発は八時にしましょうか/明天八点出发吧。
! d6 s% f1 W7 o4 `  ――もし八時では人が集まらないよ/如是八点,人可集中不起来的。
" o; C! a. u& H  ~5 j△見てはいけない/不许看。
7 B( x  G9 a4 y△読んではだめ/不准读。
# |1 O" K  I/ C  △習った内容をすぐ忘れては困ります。* E" }) i) y3 o2 a! r) q5 Z; i
 △彼は来なくては困る。
0 M8 R* M/ k8 I* }" [/ \△これでは困りますよ/若是这样可不好办了。9 q6 Y( q4 }& y# s6 e
△水がなくては困りますね/要是没有水的话,就难办了。# @& l3 f* `2 \& W0 s
△雨が降っては困ります(雨天では、困ります)/下雨可就糟了。
& W: p4 v; |/ {2 h4 A3 a△時給500円の給料では困ります/一小时500日元的工资恐怕就难办了。& Y' E( J* Y: J! i
△長い時間テレビを見ては目が悪くなります/如果长时间看电视的话眼睛会弄坏的。
! f( w% [. t+ |) D* f  S$ w5 w# r△今の時代では、お金はなくては生活はできないです/如今的社会,没钱的话,就不能生活。
& C& g4 C" @& P& ~/ b7 M; d
6 |! X7 Z8 O. v三、~しか~ない
$ X5 @/ D" x, y3 k, B【解説】+ Z( k2 Q% x" z9 m8 e; [4 }9 F
「しか」是提示助词,后面与否定形式相搭配表示数量上的限定,「只~」「仅~」。讲话人带有「跟一般情况或自己所希望的相比,该数量显得太少、少得可怜」等不满语气。
+ ~5 [" s( F. \7 w" d+ A  t# h【接続】
8 o) u  @$ A) w6 f# w3 c+ D9 t 数量词+. E+ `  }) ?  |3 o0 c6 [" b
  副词(少し)8 ]  g" D5 D/ X  z! T: H! R( `' r
  名词+; N# Q7 U! f+ _( Q0 r
  名词+に・へ・で・と・から・まで+しか6 C# m. j7 G3 O1 t, q! x9 w
 「しか」和助词「が・を」重叠时,往往取代「が・を」
  i; _3 O3 S( k. M6 V( |. H8 B0 l- ^【例文】7 C9 E  i( K& _% e5 G
△ここに来てて半年にしかならない/到这里只有半年。
; l# {5 \* g" r" ^1 p% ^) z, s3 t△アメリカにしか行ったことがない/只去过美国。
: A- X# d2 |' O6 x* X! Q△簡単な日本語しかできない/只会说简单的日语。. S8 h9 Z' v, P
△日本語の本は2、3冊しか読んだことがない/中文书我仅看过两三本。* ?4 Q3 h/ `) n6 U! N, J8 c2 \
△私にはあなたしかいない/我只有你。
/ ^/ e7 N8 ?: H' T5 J△若い時は一度しかない/青春不再来。7 L1 @  b) H* s; ]% B
△この話は私しか知らない/这事只有我知道。
: x. S" x0 C/ v△この花は高い山にしか咲かない/这种花只在高山上开。) a, _; k2 z) o+ \7 o# F' w  s
△町に行くにはこの道しかない/去城里,只有这一条路。
5 H4 n. ~+ S# o  @. Z, z" G3 \# V△朝はコーヒーしか飲みません/早上只喝咖啡。
" A* ~; R$ T5 p9 h4 L7 c △一時間しか待つことができません/只能等一个小时。( n+ s. m7 D4 o2 a* g
 △このことはあなたにしか話しません/这件事只跟你说。
$ R# M, ~' }4 Z △試験まではあと一日しかないです/距考试只有一天了。
  N- o( |; K9 e' D0 n1 F: \8 b" y; o# ~% P, n9 Y/ X0 L
四、と
1 o! k0 y& C( @" ?5 b【用法】5 x; s0 ?% Z3 U7 D0 W5 X
①表示一做前项的动作,必然会出现后项的结果。表达恒常、反复的条件,所以后项不能用「~てもいいです、~ほうがいいです、~たいです、つもりです、ましょう、でしょう、ください、なさい、命令形」等主观的表达形式结句(「ば」可以),也不能和「もし」搭配使用。「一~就~」「每当~就~」。
0 F: z) U5 v$ {0 q1 J9 c3 l△ここをまっすぐ行くと、右に大きな建物がある/由这儿一直走,右边就有一个大楼。
; ~0 E. }6 e7 Y; Q7 | △乗り物に弱い私はバスに乗ると、気分が悪くなる/晕车的我,一乘公交车心里就难受。, a" L: {- S* g
  △この電灯は、手で叩くと明るくなる/这种电灯,只要一拍手它就会自动亮。
, x) G$ E; P3 O* y" Y0 v4 @4 s+ J △私は教室に入って、椅子に座ると眠くなる/我进了教室后,一坐下就会打瞌睡。$ G- ]$ u1 h  c) ]  r/ k- Z
  △「ON」のボタンを押すと、テレビが付く。テレビが付くと、スクリーンが明るくなる。スクリーンが明るくなると、画像が見える/只要按一下ON键,电视机就会打开。电视一打开,屏幕就会亮。屏幕一亮,就可以看到画面。
9 w4 w( W6 U5 h' `2 C0 q0 z, A: L△バスを降りて、大通りを100メートルぐらい歩いて行くと、うちの会社が見えます/下了公交车后,沿着大道步行100米左右,就能看到我们公司。
% k3 O; F0 V9 P②表示意外结果。即刚做完前项,紧接着就发生了后项。「动词原形+と、~た」
3 P- H/ T- _* v: U2 B△窓を開けると、寒い風が入りました/打开窗,冷风吹了进来。
- Q* M+ H4 z* I△駅に着くと、友達が迎えに来ていた/一到车站,朋友就在车站接我了。
( O" Y4 Z! r# N- X4 K, t7 o△私が後ろを見ると、李さんがニコニコ笑っていました/我往后一看,只见小李正在笑。; N8 L, Z7 q" x
△よく見るとそれは偽物だった/仔细一看才发现是假货。8 \& r3 S! [8 M9 b! K
△部屋を出ると、雪の世界だった/走出门,只见一片白茫茫的冰雪世界。
& {$ M  l" n; u; f
' t3 o& ^% \% q' x/ j- \五、なんか  S- S/ t& o# y
【解説】5 Z4 g$ r6 |/ O5 R- p
「なんか」是副助词,是「など」的口语。用于举例子,有时含有说话人的评价,带有轻视语气。相当于汉语的「之类」「等等」。「なんか」后的「は・が・を・も」常被省略掉。和「に・へ・と・で」等一起使用时,格助词可以放在「なんか」的前面,也可以放在后面。/ V. Y5 X* T. o
【例文】
5 w4 ?- x! o6 s2 C0 Z% o △お酒はワインなんか(が)好きで、よく飲みます/酒类我喜欢葡萄酒之类的,且经常喝。
7 v" U7 w4 q% B △食料品なんか(は)近くの店で買うことができます/食品什么的可以在附近的商店买。
2 i1 ?1 r2 F2 s% p2 M) m0 C △映画(に)なんかに興味がありません/我对电影之类的不感兴趣。( v' J1 L& t7 x5 ^+ `7 S: `
 △お茶なんか飲みませんか/喝点茶什么的吧。2 M2 N* f: {9 _( `
  △お前なんかできる/你这样的,能行?
  O# h) R7 A3 J
# e# [) U; t6 v/ M0 z( l9 ^  _六、动词自谦语
2 S8 ~( d" e! W. d& i# N6 S) L: B【解説】
) c: Q  a% e8 J; x对客人、上司、长者及谈话中谈及的应该尊敬的人物要用敬语。敬语表达方式可分为三种,即尊敬语、自谦语和郑重语。
. e* x- n6 m6 q% R 这里学的是自谦语中的其中一种表达方式。自己为长辈、上司、顾客等做某事时,通过降低自己的地位来表达对对方的敬意。「お」「ご」是接头词,表示向对方表示敬意,サ变动词一般用「ご」。
& l7 @/ l% e  ]+ X【接続】. X1 C/ ^7 K9 A6 ]& b( t8 S( T) y
お动连①+する/いたす0 U+ t: U( _- Q3 a
ごサ变动词词干+する/いたす
# R- _' h# A& _: l1 Q* Z7 y【例文】7 j* G  ]) f% h/ P# P
△会場のほうへご案内します/我带您到会场。; b. l+ j! z( t# t7 J' ~% a
△私がご連絡します/我给您联系。
9 j" E$ \# M9 a# `& z△ご紹介します。こちらは李さんです/我来介绍一下,这位是小李。" p0 [. |4 O9 [$ k3 L' x
△お願いします/拜托您了。
- d! T/ K3 O; j7 h& j; d△お荷物をお持ちしましょう/我来拿行李吧。
4 N. U. T2 A% J: B0 R5 T: h△社長、私がタクシーをお呼びしましょう/社长,我来叫出租车吧。
. Q( a/ j2 Y- d7 l) v△鈴木先生にお会いして、いろいろお話しました。
; ^  Q5 x, @6 Z' m! k6 ^$ V, \9 `" X4 O! `, L
七、~をください( t. ^2 M$ c- G  Q2 C* x( E0 G
【解説】2 m2 ?  \& i: ~" ?% P
「ください」是敬语动词「くださる」的命令形。「~をください」表示希望对方给自己某样东西。一般省略「わたしに」。& ]* l: d; Q" u4 N$ }
【例文】4 A: m. T. G1 n( h, u7 H4 H8 S0 U2 p
△すみませんが、その新聞をください/对不起,请给我那份报纸。6 ~$ S4 |3 o0 X
△すみませんが、ビールをください/对不起,请给我啤酒。
8 x; U& S( [; m! I1 n7 v6 g8 Z+ q) e. k0 [△このパンを3個ください/请给我三个这种面包。
( n" e$ w/ a+ G" \△お父さん、本を買いますから、(お金を)20元ください/我要买书,给我20块钱。
5 w% a1 l  k  C" }) I+ n1 V1 i" D! T5 n* F
八、体言+にする
6 w! p8 K2 ^- U' }* S, Y2 Y【解説】
! X, _3 i4 M+ k' {, ^1 E「に」是格助词表示选定的对象。「体言+にする」表示从供选择的几项中选定一项。6 S# k9 B! f! _' h3 G- j/ Q
【例文】
  O. P' H: I8 Z7 X △――私は、ジュースにします。李さんは?/我要果汁,小李你呢?
5 d' {0 o* I9 V――私はビールにします/我要啤酒。
9 e0 U: ]% h3 f3 Z △今晩は西洋料理にしましょう/今晚咱们吃西餐吧。 ' W- L2 E9 F5 s( ^, i% V( Y$ C" g8 ^% B
 △時間は八時にしましょう/时间定在八点吧。5 d) b; f4 V+ S2 D  _* x& G# \/ z
 △会う場所は公園にしましょう/会面的地点定在公园吧。/ Z5 \: W2 F6 p5 Y; l/ [; W! z" G
【修了】
0 K  C* _! k/ C7 W$ u 名词+を決める
4 f6 @* X+ N. y0 i; o 名词+にする) [5 w' v$ q9 R2 K
~ことに決める
$ E( C; B: C- `3 |  k" g( m7 G8 q" A ~ことにする4 N$ r: z# {+ ?( _  s& l

6 p1 t3 E0 J; Q! _+ I九、~を~く(に)する& g+ j4 e6 l' G) G1 ?
【解説】
8 R. z+ T' a4 k# J' M* a「~を~く(に)する」表示人为变化,相当于汉语的「把弄成~」「使之成为~」。" P; {6 O/ u, u* z! \. v4 _0 W
【例文】
' n) \4 ], M- `+ ^) N. [# s △冷たくするとおいしいですよ/弄凉了好吃。  C( T  `, j3 a1 ~& N
 △テレビの音を小さくしてください/请把电视声音弄小点儿。
9 s; _" o" p/ D3 {! T9 x0 l△値段を安くして、売ります/降价出售。( ]0 _# D4 l% u1 U2 c
△もう時間がありませんから、速くしてください/没时间了,你加快一些吧。$ J. p! V' f' ]7 a. k" T
△髪の毛が長かったので、少し短くしました/因为头发长长了,所以剪短了一些。% x% Z# z6 n: I& a! C* K
⇒△私は子供を医者にしたいです/想把自己的孩子培养成医生。  v: |; Y1 F. @# Z+ p. k
 △部屋をきれいにしなさい/把房间弄干净。
/ ^# W) L! n8 ^' a3 G' \△量が多いですから、半分にしました/量多了,于是就减了一半。* y6 a0 ?9 q/ c/ Y+ m
△その部屋を台所にしました/把那个房间改造成了厨房。
# f. T4 h" S- t, h7 \' @' Z7 @/ t2 f  L  w" t1 L
十、お动词连用形+ください
7 A. Z; X5 q  pご+サ变动词词干+ください# E* ^$ n* {& l  P
【解説】
6 N' }& p5 Z$ l% R( H  z6 c  这是敬语的表达方式之一,用于请求对方做某动作。
5 a' o, i2 a/ y4 ?【例文】
2 J& M! R3 C8 V6 B# s; `% j△ご協力ください/请大力协助。; x% e' S9 p9 ]% U
△ぜひご出席ください/请务必参加。
! U0 D7 E' b& X) O& P, L5 p6 F△お休みください/请休息。& k8 j4 C9 Q, U9 X1 O: R5 [$ b
△どうぞ、お入りください/请进。9 v! P6 d* I3 I9 x' c
△あちらでお待ちください/请在那里等候。* ?5 {2 Z' Y/ p* Y
 △田中さんにお伝えください/请转告田中。/ {2 S5 s5 n: ~/ s
4 I2 |0 G/ d& _+ h! [1 m$ c
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:21 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:09:24 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了, b* s) F' x( K# l. E

+ U& m+ J7 R2 q% C* b  C. K[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:15 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:10:06 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了/ W! y0 k8 F  F" @
:-)   1 S- v1 y- i- e; X( m1 V9 W
不好意思喔
8 u( P7 P& u0 \/ `
0 o8 A3 j$ b1 G: ^- n[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:16 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:10:11 | 显示全部楼层
这是自己辛苦整出来的,不知对大家有帮助没,要是对大家没什么用的话,那我就不浪费这么好的一个日语交流网站的资源空间了。) h* v; a4 }* ]$ p3 k& i/ R
: N7 k# |0 F+ Z# A1 l2 w( Q$ w
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-15 21:12 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 21:27:52 | 显示全部楼层
挺好的教案。支持一下。好像天外用的也是新编日语教材,他们的网站上有基础日语的教案,可以参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:42:11 | 显示全部楼层
我就是在天外的基础上整理的。觉得新编也该出个新版的了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-21 23:36:23 | 显示全部楼层
好东西.../ L0 f6 I. X( y. m+ j* J
支持~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-2 17:18:22 | 显示全部楼层
在学这本教材~~谢谢楼主归纳~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-29 15:01:48 | 显示全部楼层
顶!!!!!!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 18:31:30 | 显示全部楼层

ddddd

ddfsdfdddddddddddddddddddddddd
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-21 12:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表