咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 905|回复: 5

[翻译问题] 请大家帮忙解释一下"税金倒挂"啊!

[复制链接]
发表于 2007-6-9 10:21:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
请教大家,有没有谁能够用日语解释一下"税金倒挂"的意思.中文意思我是大概清楚的,但是就是用日语表达不出来,郁闷!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-9 10:28:42 | 显示全部楼层
请用中文说明"税金倒挂"的概念。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-9 10:32:35 | 显示全部楼层
そうです、中国語にも説明してください
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-9 13:02:49 | 显示全部楼层
一般来说,在税金交纳方面: 应纳税额=销项税额-进项税额,其结果应该是一个正数,就是应该交纳的税款金额!
  但是我们公司可以抵扣税金的项目很多,所以在以上等式中,其结果就变成负数了,也可以说税局反而欠了我们的钱,就是我们所讲的"税金倒挂"的意思.但是欠的这笔钱是不可能变现给我们的.  
  不知道大家明白了没有,我不懂财务也很难解释啊,有没有懂财务方面的朋友能帮忙看看!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-9 13:37:29 | 显示全部楼层
マイナス税金っていいでしょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-10 10:29:37 | 显示全部楼层
なるほど、自分が考えすぎか、どうも!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-13 05:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表