c83974307様、
きつい言い方かも知れませんが、日本ではそういうのを
屁理屈と言います。中国語のサイトの日本語のスレッドで
中国語での発言を禁止と言えば、日本語以外は
禁止だと理解はされるものと一般的に解釈ができます。
アメリカでコーヒーが熱いからマクドナルドを訴えた事が
ありましたが、アメリカでコーヒーと言えばホットを
意味しますが、言い掛かりをつけて訴訟を起こしました。
また、最近では太ったアメリカ人がマクドナルドを
訴えましたが、ハンバーガーやフライドポテトを
食べてコーラを飲んで太ったのを、マクドナルドが
その商品を飲食したら、太ると書いてなかった
なんていうのは物凄く嫌らしい事だとは思いませんか?
これも文化の違いだと言われれば、それまでですが。 |