咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1881|回复: 13

[工作经验交流] 我的会社日记——第二弹(小炮弹之反省弹)

[复制链接]
发表于 2007-6-29 21:53:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
我的会社日记——第二弹(小炮弹之反省弹)

昨日本人信手捏来一小记能被大家热读一番,实在非常感激,于是今天便又有了写第二弹的冲动。
我的实习期明天是最后一天,也就是说从后天开始我就不属于那水儿叮当的新人范畴了。这里有记小感伤。
今天拿到工资单,眼睛瞥了一眼那个离自己期望值差不多的数字,心里也没多大波澜。倒是直到听到旁边的同僚嘀咕她做两个月才抵我一个月(其实当时她都没绕清楚这句话,她绕的是她要做一个月才抵我两个月)这个时候,我才心里有了那么点小窃喜,暗想:谁让你年轻时不好好学习的啊,现在吃哑巴亏了吧~当然,那时从我嘴巴里飘出的却是这一句:小XX,你现在要好好读日语的话,也还来得及哦~呵呵,什么叫本音和建前,我还运用地挺地道。当然,那位同僚其实本人爱她无比,她是我每天拱起颧骨大笑的多数理由。
我们把话回到前面吧。今儿个既然是反省弹,那接下来就来回顾一下本人入社以来几宗比较刻苦铭心的大糗事。先从等级低的开始说,最初我连个电话柄子都不会使,转个内线摸摸腾腾地要半天,听个对方名字要恩里啊里地鸟语很久,我想那时GM心里早想骂我バカ千万遍了。中级度的那便数那将无休无止的早会翻译,有一句话在嘴巴糯了一宿儿也吐不出来的时候,有实在没听懂自我乱发挥的时候,有多次被营业部长打断,并且用很龟慢的中文跟大家解释我说错的时候,更有无数次被前辈指出小错百出的翻译,有次状态差到被前辈误认为那日心情不佳才导致如此结果,其实只有自己最明白,技不如人。高级度的那回想起来也是让人不堪回首,有次去C系大牌公司去谈判,当面被一个长着中国面孔但中文很烂的老外指出:你,要,注意翻译。只记得当时自己很孙子地回了一句:对不起,好的,我知道了。从此以后我便开始对黑和白系列的东西产生很严重的心理抵触。另外一次,是把一个众人皆知的牌子翻成清洁霜,搞得几个台湾佬一楞一楞的,没有被他们充满狐疑的眼神给射死,那还多亏了我那小而强大的心脏。除以上等级之外,我还有一个BOSS级的,且待下回。因为在供出这个无比巨大糗事之前,我需要莫大勇气。
つづく
P.S
感谢斑竹赠与我一个大拳头,虽然不知道这是啥意思,但贴了这玩意儿,好象觉得我的帖子便牛逼了。
P.S之P.S
うちは化粧品会社じやないし、だからSHISEIDOとか、KANEBOとかといったら。。。。あたしもほしいんな~皆さん、ご興味をお持ち続けるとしたら、またあたてみてくださいね~何でもいいから、ご質問は大歓迎。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-30 09:36:17 | 显示全部楼层
新人ってそのもんですよ。頑張るしかないよ。
化粧品じゃないか 読み続ける気がなくなるわ
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-30 10:05:04 | 显示全部楼层
忍者さま、そんな現実な話をしないでください~
うちは化粧品会社じゃなくても、化粧品と大きな関わりがあるよ~
あなたのご支援があたしにとって最大の必要となるんだよ~
お願いしますね~
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-6-30 11:17:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-30 17:38:38 | 显示全部楼层
はい、分かった。応援してあげるよ。その代わりにご馳走して頂戴
それぐらいしてもらえないと じゃ 彼女を紹介してね
日系会社で人間関係は大事だから 自分の優しさを十分に認識しながら 生かせば絶対立身出世できると思う。
どうせ 私がサボりマンだから いつか平凡な会社員の生活を諦める。
ではまた。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-30 23:20:12 | 显示全部楼层
忍者さまって、本間に要求不満な持ち主だね~
でもね、彼女なんかはね、やっぱ自然に出会えばいいもんだ~
忍者様のすくない話から見れば、あなたがちょっことやさしい男じゃない~絶対付き合うことに苦しみがないじゃん~
だから、 お支えることはまたお願いね~バイバイ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-1 19:30:51 | 显示全部楼层
卒業学校はどこ?
新人の給料って 何K?教えてください。内緒にする
今の会社はもともと日本十大総合商社だったが今もう20位に落ちただろう
入社するとき試用期間3ヶ月は名義であったが実は給料は減っていない。自慢話だけどやはり面接官の話の誘惑に負けた。当時きっとあなたの希望以上を出せると聞いたら 実際もらった月給はただ5元多かった。もう勘弁してください。日本人よ

ちなみに私のことはお気に入ったような気がする。(ジョーク)
これからの大活躍を祈るよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-2 11:22:10 | 显示全部楼层
原帖由 aswhen 于 2007-6-30 10:05 发表
忍者さま、そんな現実な話をしないでください~
うちは化粧品会社じゃなくても、化粧品と大きな関わりがあるよ~
あなたのご支援があたしにとって最大の必要となるんだよ~
お願いしますね~


無添加かなぁ~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-2 18:20:37 | 显示全部楼层
日記は面白いと思うよ~~~~続きを楽しみにしてます
是非書き続けてくださいね

新卒の私もまもなくある会社の新米になるよ、ちょっと心細いけど。。。。。。
職場で一緒に頑張りましょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-2 20:53:15 | 显示全部楼层
みんな!ありがとうね~!あなたたちがいるとこそまた書く気が出るんだ~
まず男前の忍者さまへ
学校は上海の大学です~
給料のことをお知りになりたいですか?そうしたら、教えてあげてもいいですよ~本当に興味があるんですか?でしたら~4000以上です~
別に自慢なんかはしていないですよ~
で、忍者さまの毎月に苦労した成果はいくらに等しいんですか?知りたいだもん~
我爱新小诺さまへ
第一弾の時期にはもう言ったげと、化粧品の会社じゃないですよ~
でも、ファケルと取引の関係を持っているんです。
莉莉图さまへ
お互いに新米か、よろしくね~あなたは女性のほうでしょう~どんな業種に勤めているの?あたしと同じくの翻訳なの?それとも営業担当とか?教えてね~

これから、仕事中の面白さをどんどんみんなと分かち合いましょう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 20:17:07 | 显示全部楼层
税抜き給料の発展からいうと
95年南通東レ染工場工務部 500元
98年南通アパレル工場   1500元
1999年11月上海小さい日系貿易会社 2200元(寮つき、四金なし)
2000年3月クラレ貿易(2500元、四金付き)
1年後いくつかの理由で辞めた。その後4ヶ月武当山で沈思
2001年9月同社再度入社(3200元、四金付き)
2005年3月同社再度退社(4550元、四金付き)
2005年4月人材仲介に引き抜けられある日系会計事務所派遣社員
として工場監査になる。(7000元四金付き)2週間経って止めた。
報酬を払うと言われても 未入手。これから失業
2005年5月日系ある電気有限公司(6000元四金付き)
3ヶ月経って止めた。理由は中国上司に苛められた。これから失業
20005年9月日系ある貿易公司(7000元、四金なし)
6ヶ月経って止めた。理由は最低会社。(もちろん自分のミスも許さない)
2006年3月旧十大総合商社(5500元。四金付き)
来年辞める予定。理由は会社で一人平凡な社員を減らして世界で
夢を抱えてかなうような人が1人増える。(もしかして立派な乞食は1人増える)

結論:お金のため生きる人はお金のせいで苦しむ。
   夢のため生きる人は死んでもまだ生きるように思われる。

料金なしだから 座右の銘にしてね
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 20:23:50 | 显示全部楼层
追伸
96年9月ー97年12月 1年半日本語勉学(独学と言える) 2級取得
多少時間を間違えている。私は今までの時間をはっきり覚えていない。覚える気がない

ではまた
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-4 11:52:37 | 显示全部楼层
ヨロシク(^○^)/
私はこれから自動車工場で働くよ
配属はまだはっきりしてないけど、ポストは通訳、翻訳に違いない
aswhenさんは女の子?男の子?
書いた日本語から見ると、女の子に見えるけど......
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-4 20:10:16 | 显示全部楼层
ゴメン!みんな~返事が遅くなってしまって~
今日はきらきらした時計を探しに行ったんだ~きれいな時計をGET~!
で、話を戻りましょう~
まず、りりちゃんへ(こう呼んでいいかな?)
工場で働くなんかは結構たいへんじゃん?もしかして、りりちゃんが車に特別な興味があるわけ?そうでしたら、感心するよ~
単なる翻訳の仕事なら、あなたはきっといつかこのままじゃいけないとか、そう思うようになるよ~
あたしだって、いま自分にもっとふさわしい道を選んでいるんだ、翻訳だけじゃなくてさあ~
こらから、りりちゃんの職場で思った感想も期待しているよ~


忍者さま~へ
忍者さまの文章を見ると、すごい、えらい、こうみたい言葉しかおもえないんだ~
これからあたしが絶対日記をがんばって書き続けるから、笑わせたらなによりだ~

みんな 第三弾を楽しんでください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 14:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表