咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 359|回复: 2

[翻译问题] 求救银行相关资料翻译

[复制链接]
发表于 2007-7-21 09:32:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
现金管理暂行条例:
开户单位可以在下列范围内使用现金:
(一)职工工资,津贴;
(二)个人劳务报酬;
(三)根据国家规定颁发给个人的科学技术,文化艺术,体育等各种奖金;
(四)各种劳保,福利费用以及国空规定的对个人的其它支出;
(五)向个人收购农副产品和其他物资的价款;
(六)出差人员必须随身携带的差旅费;
(七)结算起点以下的零星支出;
(八)中国人民银行确定需要支付现金的其它支出.前款结算起点定为一千元.结算起点的调整,由中国人民银行确定,报国务院备案.

以上内容请各位先辈帮忙翻译下~
谢谢~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-21 10:58:47 | 显示全部楼层
現金管理暫定条例:
口座開設者は以下の範囲内にて現金使用可能:
(一)社員給料、手当て;
(二)個人労務報酬
(三)国家の規定により、個人に授与した科学技術、文化技術、体育等の各種奨励金;
(四)各種労務保障、福祉費用及び国家に規定されている個人に対する他の支出;
(五)個人的な農業産物、副産物及び他の物資を買収する金額;
(六)出張者に必要な身回り費用;
(七)決算基点金額以下の零細支出;
(八)中国人民銀行側に現金支払に必要があると確定される他の支出。決算基点金額は1000元とする。決算基点金額の調整は中国人民銀行の確定により、国務院に行政登録を提出する。

感觉很难,不过还是硬着头皮翻译了。
仅供参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-21 11:31:46 | 显示全部楼层
谢谢!
太感谢喽~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-11 06:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表