咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 736|回复: 2

[翻译问题] 求教 团名 人数 ……

[复制链接]
发表于 2007-7-25 16:06:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
团    名                人  数                全 陪        
地    陪                车  号                驾驶员        
游客意见        非常满意        满意        基本满意        不满意        
导游服务                                       
餐饮质量                                       
风味餐价格                                       
住宿标准                                       
景点项目                                       
骑马乘驼价格                                       
交通服务                                        游客签名
购物次数                                       
旅游安全                                       




议        




年   月   日







注        一、        为了切实保护游客的合法权益,加强对旅行社特别是导游人员的监督管理,特指定本表。
二、        团队抵达时,由导游人员将本表发给每位游客,每团回收率不低于全团人数的30%。
三、        导游不得随意更改团队计划。
四、        导游不得向游客索要小费。
五、        游客如对表中服务所列项目不满意,可向各级旅游质量监督机构投诉。
请高人帮忙翻译一下,多谢!


建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-7-26 04:35 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-25 16:42:47 | 显示全部楼层
観光団・ツアー 人 数  スルーガイド・ツアーコンダクター
現地ツアーガイド 車番 運転手
観光客意見 非常満足 満足 基本満足 不満足
ガイドサービス
飲食の質
风味餐价格:特色料理価格
住宿标准 :泊まるホテルレベル
景点项目 :観光点項目
骑马乘驼价格 :馬と駱駝に乗る価格
交通服务:交通サービス
游客签名:観光客サイン
购物次数 :ショッピング回数
旅游安全 :観光安全



アドバイス




年 月 日


備考




注 一、 観光客の合法利益を確実に確保し、旅行会社特にガイドに対する監督管理を強化する  ため、特に本表を制定すること。
二、 観光団が到着時、ガイドが本表を各観光客に配分し、各団の回収率が全観光団人数の 30%以下にならないこと。
三、 ガイドが勝手に観光団の計画を変更してはならないこと。
四、 ガイドが観光客にチップを要求してはならないこと。
五、観光客が表に並べるサービス項目に不満があれば、各級の観光監督機関に訴えるこができること。
ご参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-25 16:52:01 | 显示全部楼层
多谢庄园监工!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-11 02:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表