咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1071|回复: 2

两条路的交汇处中的"交汇处"如何翻译.谢谢大家

[复制链接]
发表于 2007-7-28 09:13:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.融合了强烈的现代元素中的 "强烈的" 如何翻译啊?強烈な現代の元素和強い都不太好吧.......
请高人指教 谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-28 13:17:20 | 显示全部楼层
我虽然不太懂日语,但是我觉得您翻译的思路有些问题,如果按照您的思路翻译任何一种语言的话,很可能就成了人们常说的“中国式外语”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-28 18:29:18 | 显示全部楼层
交汇处是  
交差点 (こうさてん)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 01:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表