咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 988|回复: 10

[其他问题] 问一下《死亡笔记》里的两条不懂的句子

[复制链接]
发表于 2007-7-30 17:49:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
心臓麻痺って死因から洗ったのでは何も出ませんからね。
まったくだ。ナイフでも刺さっていれば洗いようもあるが

请问,橙色的文字部分是什么意思?如果是句型拜托告诉偶如何使用它们,谢谢m(_ _)m




[ 本帖最后由 xipx 于 2007-7-30 17:52 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-30 18:25:46 | 显示全部楼层
这里的“洗う”=“調べる”
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-30 18:31:13 | 显示全部楼层
原帖由 龙猫 于 2007-7-30 18:25 发表
这里的“洗う”=“調べる”

o(∩_∩)o... 这个是知道的,我是想问问整句话是否是句型
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-30 18:38:02 | 显示全部楼层
不是
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-31 11:06:50 | 显示全部楼层
原帖由 龙猫 于 2007-7-30 18:38 发表
不是

那是什么意思呢??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-31 11:10:21 | 显示全部楼层
这里的「洗う」是调查的意思.日本人常说的有:「徹底的に洗いなおせよ」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-31 11:15:07 | 显示全部楼层
从句型上分析:"のでは"和"ようでは"等都是一种消极的假设.中文可设为"如果".
而[あらいようがある]是方法的意思.比如[買いようが無い]就是无法买的意思.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-31 13:00:25 | 显示全部楼层
原帖由 自由の国 于 2007-7-31 11:15 发表
从句型上分析:"のでは"和"ようでは"等都是一种消极的假设.中文可设为"如果".
而[あらいようがある]是方法的意思.比如[買いようが無い]就是无法买的意思.

谢谢了!你的回答很中肯的说!再想问一下,[買いようが無い]的【よう】是……?这种用法还未曾遇到过
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-31 13:48:17 | 显示全部楼层
这是一级的语法.个人感觉并不太常用.

动作的ます形+ようがある或+ようがない的形式。
比如:
  しようがある しようがない等等
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-31 14:07:06 | 显示全部楼层
なるほど。。。
しょうがない其实很早就知道是什么意思了,,但是不知道语法这样的解释阿。。。
学习了。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-31 18:05:28 | 显示全部楼层
原帖由 自由の国 于 2007-7-31 13:48 发表
这是一级的语法.个人感觉并不太常用.

动作的ます形+ようがある或+ようがない的形式。
比如:
  しようがある しようがない等等

吼吼! 又学习到了。
请问一下,一级日语用的什么教材哦?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-10 23:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表