咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 766|回复: 9

[其他问题] 求助"めちゃめちゃ"问题

[复制链接]
发表于 2007-7-31 11:19:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
在看某舞台剧时.听到一句话:...xxさんもめちゃめちゃ可愛い...

这里的"めちゃめちゃ"的意思可以明白,但它的用法是什么?


还有在某网址看到:

"俺の家にはびちゃびちゃになった洗濯物達"---びちゃびちゃ的意思是什么?



想求助一下..关于这类词的意思及用法~~~~~~


另外..很多时候在听日文的时候..明明是"わからない、いけない、許さない"..但听到的是「わかれい、いけれい、許さい」..这里头的读法有些什么变化没?还是真的我听错了?~


以上、よろしくお願いします。

[ 本帖最后由 yizuf 于 2007-7-31 12:25 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-31 11:23:13 | 显示全部楼层
1.   水にぬれたさま。水気の多いさま。
2. 您听错了吧.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-31 11:27:00 | 显示全部楼层
めちゃめちゃ=めちゃくちゃ
一般的意思是乱糟糟的,程度很强的,不合常理的,多用于表示负面事物
也可以表示"非常"
めちゃめちゃ可愛い 是一种非常可爱的感觉,类似于让人想捏一把的可爱的样子,可爱死了...

びちゃびちゃ 可以表示水波晃动的声音,即"哗哗"声,也可以表示湿淋淋的样子


很多时候在听日文的时候..明明是"わからない、いけない、許さない"..但听到的是「わかれい、いけれい、許さい」..这里头的读法有些什么变化没?还是真的我听错了?~

既然知道明明是什么什么,为什么还会听错呢,奇怪
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-31 11:51:18 | 显示全部楼层
"わからない、いけない、許さない"など、口语中有很多变化。我比较熟悉的是ない变成ね、于是听起来就变成了わからねー、いけねー、纯粹是口语化的说法,哈哈。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-31 11:53:30 | 显示全部楼层
めちゃめちゃの説明は正解です。

分からない:口语里是わからん或わかんね。ない在口语里是ね。所以你听到得可能不是れい,而是ね吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-31 12:29:08 | 显示全部楼层
那么..请问各位大人..有没有 有关めちゃめちゃ,びちゃびちゃ这类词的资料呢~?~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-1 11:34:19 | 显示全部楼层
比较大的字典或电子字典里有解释。如果是系统全面的资料的话,外文书店里一般会有专门介绍类似的“副词”、“拟声词”等的书籍。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-2 09:19:03 | 显示全部楼层
据说めちゃめちゃ这词儿现在在日本很流行~
用法大致与之前风行一时的“超”相同。
至于第二个问题么~
男生都喜欢将ない发成ねえ~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-23 16:38:23 | 显示全部楼层
めちゃめちゃ  有‘特别’的意思
めちゃめちゃ 女が好きだ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 22:10

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表