咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 548|回复: 9

[翻译问题] 还是专利翻译问题

[复制链接]
发表于 2007-8-3 16:05:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
図6のAAにおける突出部に正確な加工を施すための望ましいプロセスにおいて用いられる基本ステップを示すフローチャートである。


其中那个のぞましい真的不知道怎么翻译好啊!

高手们,帮个忙,小女子再次谢过了!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-8-3 16:21:46 | 显示全部楼层
为了正确加工图6的AA突出部实,经过最理想的顺序(程序)
使用表示基本阶段(层次)的流程图。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-3 16:23:14 | 显示全部楼层
为了正确加工图6的AA突出部实,经过最理想的工序
使用表示基本阶段的流程图。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-3 16:28:26 | 显示全部楼层
需要的
必要的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-3 16:30:19 | 显示全部楼层
望ましい(のぞましい) = 最好,最理想的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-3 16:31:43 | 显示全部楼层
流程图显示正确加工XXX66突出部分所需流程的各个步骤
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-3 16:38:16 | 显示全部楼层
还有其他答案不?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-3 16:42:41 | 显示全部楼层
図6のAAにおける突出部に正確な加工を施すための望ましいプロセスにおいて用いられる基本ステップを示すフローチャートである。

为了正确加工图6的AA突出部实,在流程图中标明每道工序中最理想基本步骤。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-3 17:16:49 | 显示全部楼层
谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-4 12:40:54 | 显示全部楼层
図6のAAにおける突出部に正確な加工を施すための望ましいプロセスにおいて用いられる基本ステップを示すフローチャートである。

图6表示了对AA突出部位进行正确加工时应采用的工艺基本步骤。

(仅供参考)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-10 20:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表