咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 1029|回复: 1

转贴 ぜひ的概念与用法

[复制链接]
发表于 2007-8-21 18:26:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
「ぜひ」汉字写“是非”。

1) 名词,表示“是非”。“正确与错误”“好与坏”。

① 是非の判断は早くして欲しい。(希望尽快做出是非的判断。)   【=X(!or\++和风日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++\8 .c {U】

② 是非善悪ははっきりしている。(是非善恶是很清楚的。)

③ 是非を混同させる。(混淆是非。)


2) 副词,一般不写汉字,表示“一定”“务必”“无论如何”,与「きっと」「どうしても」「かならず」基本相同。但是使用的范围,只限于说话人特别想做的事情和说话人希望对方做的事情上(这个概念很多学习者不清楚)。所以与上述的几个副词可以替代「ぜひ」;但是「ぜひ」不能完全替代上述的副词。「ぜひとも」是「ぜひ」的强调用法。

① この辞書はぜひ欲しい。(我特别想要这个词典。)

② あの件はぜひせねばならないことである。(那是非办不可的事情。)

③ ぜひ行きたいですね。(我真想去呀。)

④ ぜひとも成功させたいものだ。(真想让他(它)成功啊。)  【3i 1"]++和风 日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++`X'h )r】

⑤ 上京のおりには、ぜひお立ち寄りください。(您来京时,务必顺便来看我。)

⑥ ぜひ貴方に考えてもらいたい。(请你务必考虑一下。)

这里①-④是说话人的希望;⑤和⑥是说话人对对方的希望。


3)构成短语副词和短语形容词

「ぜひない」「ぜひもない」是短语形容词;「ぜひもなく」[是非に及ばず]「ぜひなく」是短语副词;都表示“不得已”、“没有办法”“只好”等等。

① 人間が死ぬのはぜひないことだ。(人死是无可奈何的事情。人总是要死的。)

② 皆が反対するなら、ぜひもない。(如果大家都反对,我也没有办法了)   【g.b_?D++和风日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++z?hO-4】

③ 金がないから、このプランはぜひも及ばす取り消しだ。(因为没有经费,这个计划不得已要取消了。)

④ 二人はぜひ(も)なく分かれた。(2个人只好分手了。)
回复

使用道具 举报

发表于 2007-8-26 08:58:59 | 显示全部楼层
好,昨天刚学了这个单词,不过只讲到是“一定”
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-26 12:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表