咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 358|回复: 3

[翻译问题] 请问以下的句子有没有什么语法问题以及意思传达的问题?

[复制链接]
发表于 2007-8-24 21:11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
自己感觉像是表达了自己的意思了,不过还是不放心,特别语法不大懂。。。。不知道这样用那样用是否可以。

下面是正文:

日本語の勉強によく役立つのですから、ここでメモしとこうと思います。
以下で紹介いただいたサイトリストは不定期更新のつもりでやるのですから、時々で良いから、振りまわって見て来られると嬉しいです。
改めて言う必要がないが、一応この個人フォーラムの管理人役なのに、大した情報を持って来られないことだけがご許しを・・・

PS:このトリップは返事禁止となっておりますので、ご注意を・・・
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-24 21:23:36 | 显示全部楼层
返事はまだかい?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-24 21:40:47 | 显示全部楼层
文法上たいした問題はないと思いますが、文章の流れはちょっと。。。どうかな?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-24 21:57:15 | 显示全部楼层
そう言われると、些細な違和感が感じされました。
それとありがとうございました、どうやら修正の必要があるみたい。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-10 05:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表