咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 303|回复: 2

[词汇问题] 写真サービスサイズ判用 写真パノラマサイズ判用

[复制链接]
发表于 2007-10-8 14:42:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
写真サービスサイズ判用   写真パノラマサイズ判用   
以上是过胶机中过胶物,两种不同规格的照片吧.但是不知道应该怎么翻译,用来做说明书的,麻烦哪位能给个稍微专业点的说法:)谢谢

另外还有UVカット  和  マット  这两个单词,虽然知道意思,但不知道在过胶机的胶膜里应该怎么翻才好?知道的,请顺便告诉声
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-8 14:44:58 | 显示全部楼层
パノラマ    全景立体画
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-8 14:49:37 | 显示全部楼层
谢谢楼上的.我知道那些外来语的意思,但不知道这样组合起来应该怎么去翻译,总不能叫"全景立体画照片用"吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-6 20:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表