咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 615|回复: 1

[翻译问题] 在线求助!!!!!!!!!!!!!!!帮忙啊 等待中 組み立ては 

[复制链接]
发表于 2007-10-10 09:42:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
組み立ては 移動部を動かすラックを回すモーター取り付き部品です

組み立て(装配)は バイト(车刀)を前後させる為に 移動本体部を横から シリンダー(圆筒)で 押して可動させる部位(部分)です


这两句话什么意思啊???帮我翻译一下

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-10-12 01:29 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-10 11:59:48 | 显示全部楼层
本安装是使转动移动部的齿轮运转的,电动机安装部件.
为了车刀前后移动,从旁边通过汽缸推动,使移动体可以移动的部分.と思いますが。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-27 22:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表