咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1510|回复: 3

[疑难问题] 一つ2003年の二級の真試験文法問題があるんだから、お願い

[复制链接]
发表于 2007-10-17 16:17:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
2003年の真試験問題なので、意味がなかなかわからないからさ、以下のをご覧ください" o1 u# ]  q) [: a* \7 h3 c
問題:
  d4 j% r, G7 O6 F9 B大切な用事があって遅刻してはいけないときに___、寝坊してしまう。  _' U4 [5 O! o: {
1.よって 2.つれて 3.かぎって 4.ともなって0 y7 n9 ~6 y3 f" L7 ^6 \
正しい答えは「3」で、わかってるんですが、でもこの問題の真意味が確かに明らかにわからん、中国語での「除了在有重要的事且不能迟到的时候,一般都睡懒觉」という翻訳はなかなか気が変の感じがあるんね.3 d: i" r( M; S1 C
: k: O, H1 K) d6 S2 U$ q
後、また一つ:
; \2 G2 G7 L. E+ U% W0 C1 G* R& i& \5 u: q- C, q4 F, X+ p  v! G0 W* P
問題:
" V2 a3 H, A- h9 e' f: C一度行って___、どんな所かわからないだろう。
1 }2 O- L8 p2 |- q1.見て以来 2.みるととみに 3.みたからには 4.みないことには: m' e; J1 T0 K: |% S

% r' j; o( S. M1 K' o; ~正しい答えは「4」ですが、「ことには」という文法の意味は中国語で解釈すれば、「...令人...]じゃないの?第一問のような感じがあるんね。
  r* a! v  ~. s# k
8 U; E* B2 h4 e% D8 P以上、お願いします!!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-17 20:31:51 | 显示全部楼层
第2题的意思好象是“不去看一次的话,是什么样的地方是不知道的吧”5 k2 Y6 w6 r% R$ j4 z

- n0 V7 q$ E3 C. ~ことには= 事には みないことには  就是不看的话的意思。
" i8 A2 S' Y5 ]我是这样理解的
$ c: d' B* z. I: ^$ g$ R9 a9 I  G/ t+ C' w
第1题不明白
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-25 16:29:46 | 显示全部楼层
問題一の意味が間違うと思いますが;3 U0 M$ H) m5 W" s9 f! z
本の意味が「偏偏在有重要的事不能迟到的时候,睡懒觉了」
$ T6 Z+ M& Y: z7 {7 Hかぎって = 限って 「偏偏」の意味です。
; X, [) X! t) E8 R2 Z( {問題二5 ]% R- V9 v+ U2 ?  Y
   確かに「ことに」が「令人」という意味があるし、でも、こっちの意味は「就。。来说」と思います。
2 r! P% W; S4 G0 [+ E文法で「ことには」は「就。。来说」です。
4 J$ B8 y! k" a* _/ `- W1 Q   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-26 23:35:52 | 显示全部楼层
にかぎって,だけ的强调用法. L, z9 M" r7 o) T1 e2 b! R

+ }. f  `2 J1 @' M# M3 Yないことには……ない……
% U. R( `9 R& }0 v  C& O% O) E如果不……就不……
1 D" B) Q' y, z, a3 Q, y1 [+ ]2 F" n; I* v+ {! a; D
一度行ってみないことには、どんな所かわからないだろう。
! x. t+ T3 V$ y3 Q/ w如果 不去一次看看or不试着去一次 的话,就不会知道是怎样的地方吧。
1 H- P' N  [0 A% h
% N# I& w6 E. G% `9 f/ d[ 本帖最后由 lamort 于 2007-10-26 23:37 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-30 20:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表