咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 452|回复: 2

[翻译问题] 推广海外策略

[复制链接]
发表于 2007-10-17 17:21:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
我们有信心,A可以借助B在中国的工厂成长,使之成为A在海外间接而非直接的投资,从而更好地推广海外策略
上面这句话怎么翻比较好?请赐教,谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-17 17:37:29 | 显示全部楼层
AはBの中国工場の力を借りまして、成長を達成します。
Aの海外での直接投資ではなく、間接投資になることを通して、
海外戦略をより良く実施します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-17 17:42:42 | 显示全部楼层
原帖由 a.yuki 于 2007-10-17 17:37 发表
AはBの中国工場の力を借りまして、成長を達成します。
Aの海外での直接投資ではなく、間接投資になることを通して、
海外戦略をより良く実施します。

成長に達成します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-26 05:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表