7 q- |3 F7 M# T0 t
8 `" n' U9 }! l. ]3 h! m" W心配でたまらない
; h H$ p+ x: M+ h
$ {# _ v6 A) r; m4 K例1 子供のことが心配でたまらない(=とても心配だ)3 C1 T+ ^) w" R1 `0 R
孩子的事,担心得不得了
7 B- ]2 C* q9 ~( o9 Y0 a$ M) @2 e7 x% m
例2 家族に会いたくてたまらない。(=とても会いたい)
& @* v- g% |% i x( D# ` 非常想念家人。
$ g$ Z$ Z0 f. O4 h/ F9 U% P, T1 @2 d, N$ ^( B5 H/ t- w
もっと 美味しそう、たべたいなあ、あ たまらない。(=がまんできない)
' C; s8 W6 n9 n& w7 ]好诱人呀,真想吃一口啊、啊 受不了了啦、
( z- s" @1 q) F. R" l; Iiくて たまらない naでたまらない vてたまらない
) F7 W! y' m* v- _
( X& E$ b" t9 K: q6 S1 k1 o6 a0 ^$ T0 m* Z" v3 F
暇でしょうがない: `1 g; S) K N1 C2 d! ~
例1 今日は何もすることがなくて、ひまでしょうがない。
6 d+ _' j, k( k; I1 a9 B, K 今天没什么事,闲得要命。9 ~. Z: A) D3 D" |: D' V
7 s5 r! H- ~. n6 y例2 いい成績が取れて、うれしくてしょうがない。(=とてもうれしい)+ C* _1 ?2 E1 H* _% d1 [
取得了好成绩,高兴极了。
f1 J, G; ^0 K0 C8 y% l: R7 m4 [* K* d6 n; E
もっと また、忘れ物をしたの?しょうがないなあ。(=困った人だなあ): i8 f* R# ]6 k( j) X
又忘了东西了,真拿你没办法。
% z5 P, C$ H6 O( M; `/ f# `3 FI くて しょうがない na でしょうがない V しょうがない( c2 Z$ o: {$ W: F. [- w2 Z
Vは状態を表すもの。 V表示状态的动词。, b7 [) X, V+ ^2 @+ x
仕方がない=しょうがない→しようがない
4 U7 w1 u1 E* F- h% ~2 ?0 S7 |, w7 P; F- E" z( m& N0 w! V
6 a- c7 u- N) T$ }: ]
) I" b; J; q/ r2 r残念でならない4 |) D2 u5 o- {" d* J: t0 o8 V: g
例1 親友の結婚式に出席できないのが、残念でならない(=とても残念だ)
( r" R! C O# r f 不能参加好友的婚礼,觉得万分遗憾。! ^: \- q f% l
2 ~$ X& C4 z M* [! }' ?6 H例2 検査の結果がきになってならない。(=とてもきになる)7 [- T a; r) N
非常担心检查的结果。
" G0 n7 p; t6 c* ]iくてならない naでならない Vてならない9 \. A7 ? `+ P9 @
Vは状態を表すもの/ 硬い表現 V指表示状态的动词/生硬的表达, c; A* N+ z: q- h- e
8 {/ ?- \5 H0 ?, M# n6 Y# C |