' W$ x9 w) i8 z5 g+ }; ?

5 a2 U/ V+ g, Z! y1 e! V* a* Q% K1 U7 _3 ?% J, J
期待にこたえて
& I9 ~7 c$ l3 Vこの問題にして
; x/ y0 T; @8 o/ k5 i例1 この問題に関して、ご意見ありませんが。=(この問題について) ^" A4 O# p, _+ `7 F
关于这个问题,您有什么意见吗。
1 T: v, t- c' w) a% k) v. _例2 農業に関する論文を読む。=(農業について)
1 H: A# K8 [. D0 W; f" h& M$ k Q 读有关农业方面的论文。 O0 J* o& s2 b& z/ g2 C" |

- M+ k3 A8 f0 o% g4 l; D客の意見にこたえて
1 z, I, @4 z1 U, R* w# Z2 U例1 客の意見にこたえて、営業時間を延長する=(客の意見をきいて)
7 o8 w0 g6 n1 \8 R 应顾客要求,我们延长了营业时间。
. Q& J7 q3 ^' v* R. J. B6 G例2 親の期待にこたえ、がんばった。=(期待のとおりに)
* F$ x2 T2 `' r I, N% L) \ 没有辜负父母的期望,尽全力努力了。: I& ~ n& D7 u: m1 @) K# P U9 N
c& h% ?& k( o' W( ?* J5 X/ d
目上の人に対して
9 a4 K' l8 ^% ], }% n) y( @例1 目上の人に対して、そういう言い方は失礼ですよ。=(年上の人にむかって)
' S% S- o! j5 R. O 对长辈那样说话时很不礼貌的。: `. ~1 Y6 L% ^3 @( T9 B
例2 都市で人口が増えているのに対し、農村ではへっている。=(増えているのと反対に)
5 R5 `& w3 t# G- s相对于城市人口不断增加,农村却在减少。8 K6 m( l3 z% V1 j8 ]& m# r
# F6 }6 [& { e6 U; w% x. q1 p) T
昨年にくらべて
7 M2 o; `( i% [例1 試験問題は昨年にくらべてやさしくなった。=(昨年より)
. V! f+ f* M! o" v* r U: w- q 考试题目与去年相比容易了。
8 W. M1 [% c9 g H9 t例2 店で買うのに比べ、通信販売は便利だが、けってんもある。=(買うより)1 g3 w8 g8 E# _: s3 _8 I- A
与商店购物相比,直销虽然方便但是也有缺点。
3 E) w; ]% c* U) v
V( B$ c; k$ V6 s4 ?* n$ P4 p+ ~7 Z( C5 v5 l
[ 本帖最后由 乌龙茶 于 2007-10-31 20:56 编辑 ] |