咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 508|回复: 7

[翻译问题] 提前1周

[复制链接]
发表于 2007-11-6 10:12:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
买方应提前1周通知卖方。

这里的“提前1周”怎么说最标准呢?
脑袋有点秀逗了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-6 10:16:04 | 显示全部楼层
1週間の前?
1週間先に?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-6 10:18:48 | 显示全部楼层
一週間前に   
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-6 10:27:09 | 显示全部楼层
出货前1周   这个又怎么说呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-6 10:32:23 | 显示全部楼层
出荷一週間前に。。。
看来脑子真秀逗了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-6 10:36:10 | 显示全部楼层
见笑了,呵呵。非常感谢哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-6 12:31:37 | 显示全部楼层
1週間前倒し
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-6 14:50:25 | 显示全部楼层
一週間を繰り上げる
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-5 06:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表