咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 287|回复: 4

[翻译问题] 元払い

[复制链接]
发表于 2007-11-28 15:44:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
恐れ入りますが、サンプルを元払いで送って下さい。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-28 15:46:57 | 显示全部楼层
寄样品用预付?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-28 16:25:42 | 显示全部楼层
应该是样品送货方支付送货费用的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-28 17:02:25 | 显示全部楼层

ご参考まで

元払い(もとばらい)  寄邮者付款
着払い(ちゃくばらい) 受邮者付款
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-28 17:08:42 | 显示全部楼层
谢谢楼上,应该就是我们付运费了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-4 16:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表