自动词就是指那些表示状态的词,而他动词呢,就是指那些行为。
, `- ]/ V0 l+ l4 ^: _& N. z3 W换一种说法,自动词着重去表现发生变化的人或者事物,他动词则除了发生变化的人或事物以外,还关注引起这些变化的人或者事物。是不是有一些混乱?一开始是这样的,我们举一个例子来看吧! 「あ、財布(さいふ)が落(お)ちてる。だれが落(お)としたのかな…」 ( G. H# h6 T9 Z9 e
这一句话,说了一件事情,却用了两个不同的说法。第一句是说钱包掉了,只是讲这件事,这个状态,比如说你看到钱包掉在地上,你会先想到什么?肯定是“咦?钱包怎么掉了?”你可能还没有想到怎么会掉的,然后接下来,你就会顺着这个思路,想到一定是有人把它弄掉了的,或者其他什么原因,我不知道。所以,第二句就说“是谁把它弄掉的呢?”这就是自动词和他动词。你理解了吧? ( \4 E: p, H i' q5 N
接下来讲一讲自他动词的特点
- U; e! A) G) Q2 N& X1。他动词强调行为主体,例如: % A+ H+ W5 H3 h0 P9 f
この本、汚してしまったんです。すみません。
/ P+ M2 g* |: e# k 寒いよね、窓を閉めていいかな。
3 W0 ~& [ @0 w+ J3 W* a7 |( [2。自动词注重行为的结果和变化,例如:
# M7 _1 ]$ M7 j: ~0 A 来年度の案内書はいつごろ出ますか。 8 V6 y! F$ y2 H9 a
元気そうね。風邪が治ったみたいで、よかったね : X9 l7 N; U. O7 S
3。意志动词多数为他动词,比如
3 |: H! t# y- @ H1 z3 j “ておく”“てある”“ましょうか”“てください”“たいと思う”“ようと思う”这些都是表示意志的说法,这时候多用他动词。当然,自动词里面也有表示意志的,如“走る”“行く”“休む”“集まる”。所谓意志动词,也就是听从于我们人的指令而进行的活动。为什么自动词里面也有意志动词呢?我觉得可能和这些动词在句子中的实际作用有关系。比如说行走,也就是一个行为,本身就是一个变化或者状态,不会引起别的什么变化。
2 M! i" E9 A+ A0 @( [* e A君:あ、こんなところに、お金が入っている " h4 _4 V0 W0 E9 f o" f
B君:それはね、いざというときのために、入れてあるんですよ。 0 J2 `! P4 \/ G# S' y
这个“いざというときのために”是什么意思呢?是以防万一的意思,而“てある”表示事先先怎么样,理解了吧? & D" c# `1 d( _
另外,不是所有的自动词和他动词都是成对的。比如“晴れる”“流行”,这些表示状态,没有与之对应他动词。也有一些他动词,比如“問う”“贈る”,没有与之对应的自动词。这个时候怎么办呢?就要用到使役和被动了。自动词变成使役,就可作为他动词使用。他动词变成被动,就可作为自动词使用。
6 n' ~! b" j2 { 前線が雨雲を発生させ、雨を降らせるでしょう。
# D4 m3 i. z0 A% u$ [# H$ k* A 投資の失敗が、会社を倒産させた。 ) x% d% C" Y% R( g) W
田中氏は、天文学の新分野を切り開いた業績が評価されて、イスラエルの財団から賞を贈られた。 * f* {* m- j, \6 ?- M: F# Q- K
4。既可作自动词,又可作他动词的动词,例如
5 x9 g" d7 g" Y+ C% y あのコンビニでアルバイトを募ってますよ ( |5 U8 W# Z- T$ D/ a
採用結果の通知がまだ来ない。不安が募って何も手につかない。 ) s9 S% O; z R4 O
工事は常に危険を(が)伴います。細心の安全対策が必要です。 - j9 g/ G. D+ @) w1 E# F, y4 G
这部分比较难,很难分辨,主要靠不断的积累,有的时候判断起来很困难,所以,也没什么规律可循,只好多看,多问。 8 A0 |2 O# H5 ]3 R- H
5。和人体器官、部位、意志、意识有关的,通常使用他动词,比如
* M- g9 \1 F" ^0 }3 d6 L8 Q6 E# | 怪我をする 涙を流す 鍵をなくす
G: O W2 p- n1 W# r1 P 再说到意志的时候,通常表示的是消极的,诸如后悔、失败、惋惜的情感 / X0 G0 ^- n3 F* p( v- h+ e: e7 c) M' X
6。自动词可以根据用法不同,来表示注意的状态或性质,例如
; t; S A( i& I: V 生物は腐る 油と水は混ざらない はさみは切れる
4 Q! s9 }% q; j; H v 好像说一切事物的属性之类的,也比较好理解% ?5 L1 g: D' E! |6 x9 Y
■自动词和他动词在形态上的对应是复杂的。但是,如果简单概括的话,如下所示。
- @5 S( C- R6 v: b2 j- S2 B# l9 {1,以「-aru」ある结尾的所有都是自动词,当「-aru」变为「-eru」える的时候,就成了他动词了。 $ L* g+ d/ A4 O8 _0 Z
2,以「-reru」れる结尾的所有都是自动词。 - r' T) b, b$ n( L0 C) [0 `
3,以「-su」す结尾的所有都是他动词。
. P8 p' ] C4 ^2 g注意1-3的分类方法,主要的自动词和他动词的成组的区分如下所示。 # O) K1 t/ O) K: _3 X* z) y
(以下所有,左边是自动词,右边是他动词)
* |3 y# ?, \9 f: N# wA.「-aru」和「-eru」 + M# P8 m- ?( r3 y
自动词 他动词
3 ^2 u* r% P5 P( g) |6 ?( h; X上がる 上げる- \6 \4 f& w4 e7 l9 x0 I$ F
暖まる 暖める
. x/ k' P# l) M9 e6 p, I; Z当たる 当てる
U/ K7 {, t; i7 C3 A$ Z$ k集まる 集める
; s% u* N6 |3 w. @9 W6 B) e# @終わる 終える
0 u. K- s9 P8 m* ~4 s. L* ?。 。 。 。 。 。 ( Z5 I$ ^0 Y! p0 F
这个类型,是规律性最强的。一般,自动词记住的话,他动词就没有问题了。
2 X! `- }) j( m% t( R" F& v又,「終わる」也可以作为他动词来使用。
( H- H E! S9 ]8 `例:a.授業が6時に終わった。5 H2 p. s* b- r4 Z3 O
b.先生は授業を6時に終わった。(也可以使用「終える」,就比较书面些了。)- g# h5 h6 N; P0 w: ]
B1.「-reru」和「-su」
4 k ]1 b9 _& a+ z) F. o5 ^自动词 他动词
2 l* @2 K2 @/ ]8 Q1 z/ k8 G2 J7 k隠れる 隠す
2 ?$ a: @: O5 y: K3 R/ s5 O" Lこぼれる こぼす
: j9 J$ ~3 _3 V倒れる 倒す. [7 l' w# F9 r( | Z2 c8 K
汚れる 汚す
& c% x& Q# V' T% N。。。。。。; f% f* b9 F; X% @$ A3 x. n# W. \
B2.「-reru」和「-ru」
! Z- w& j: \# w1 t8 p自动词 他动词2 B+ k% v1 \# ]* ], A" k# N6 N4 R
売れる 売る
- h$ h6 y- L" {7 m/ M0 D/ b折れる 折る8 a- r6 u. `! L2 O/ x7 W+ x8 [5 ^
切れる 切る- f) P6 h I. B1 g
釣れる 釣る
" R; W! X- ?) x。。。。。。
1 C0 {7 K z) x4 O3 EB3.「-areru」和「-u」
5 X3 k M. d2 o6 d1 ~4 m# @" X自动词 他动词 i+ h+ G* \1 k3 o6 V9 j! @+ L
生まれる 生む, x( ^- P/ m8 N* U# P, {
☆在以「-eru」结尾的词汇中,以「-reru」结尾的词所有都是自动词。
0 s6 e5 s. X% y* r6 W% \例:入る 入れる
8 R% z1 s6 P2 t# ~* O% y9 i4 y- W太郎が部屋に入った。(自動詞)
# Y9 d3 @5 S& A8 I/ p私は太郎を部屋に入れた。(他動詞): h8 e$ |; r' b6 u5 ~( C* b: _5 I( ~
C1.「-ru」和「-su」
0 h/ W# [4 g5 V. x自动词 他动词1 {/ u6 d9 L+ ^" B5 }, f
写る 写す
2 N0 w( \5 x4 ]9 w1 W4 c: ?返る 返す
! R, R1 }1 F' ~9 `5 k散らかる 散らかす
. z) b# P2 e+ ^( N" ?/ X" c* N2 X) `" k直る 直す ! k; Y- a( v4 B* S% B
出る 出す
+ Q. T% r% }# G9 [' e。。。。。。。
1 r: ?* Q: B% o2 R3 {' {: C☆「出る」这个词,除了和「から」连用外,还和「を」连用。但是是个自动词。还有,「出る」和「を」连用的时候,相对应的「出す」一定和「から」连用。这是因为一句话中,避免使用两个「を」的缘故。
( _/ |4 s' a3 U/ e例:a.その子が部屋を出た。
& N+ {* A- P0 R+ Qb.田中さんがその子を部屋{○から/×を}出した。
t' N' Y! D/ G/ [* b8 xC2.「-eru」和「-asu」
' L& B- b c: N4 p1 c自动词 他动词
7 P; @1 t2 n7 [6 e* @3 Z荒れる 荒らす
; P' l# ~! W* d: |遅れる 遅らす' ^1 Z* S) r8 S) |/ u( H
枯れる 枯らす
+ x0 _& e2 p, Z! J+ @. r f焦げる 焦がす
* D! _3 v- H# p) N5 U消える 消す(例外)5 c7 N% D; |8 t
。。。。。。
7 z$ o' O8 |* E! X6 c% a! j1 }C3.「-u」(和「-ru」不一样)和「-asu」
7 _0 q! l; X2 {; _# ~( n自动词 他动词1 \- T% i0 p% A1 c! B( n
動く 動かす
4 O: `$ I( j8 V- N+ M3 y飛ぶ 飛ばす7 P! Y6 ]/ ?' x; X
泣く 泣かす
: v M+ g5 _8 |: d% u3 n。。。。。。
; @' s' y! p- Q6 y/ ^C4.「-iru」 「-osu」
5 ^$ m- t5 i4 B9 b% ?自动词 他动词: K* u( }* s+ h( u2 U# i
起きる 起こす: }4 S; V7 t) \7 m: M# B
落ちる 落とす7 x) i7 F) P3 M8 D
降りる 降ろす
& u' U8 m2 @- S2 y下りる 下ろす: x0 O. h7 x0 J& z2 t3 y7 ^$ z( T
。。。。。。& F" u+ W+ j6 v/ H5 e/ }6 q& p# q$ q
注意:「下りる」和「降りる」,和「出る」的使用方法一样。 5 k9 j% u, t2 U) Q$ N$ ~3 P
D.其他 4 x/ p/ G, @( B
D1.「-u」和「-eru」' S1 D/ D# Q$ S* O
自动词 他动词
3 `* {" V+ z+ t: K. |3 I1 R; j1 p) l開く 開ける1 M; x; K1 V B! D( B6 m
浮かぶ 浮かべる/ S! C- C4 [, y' K
片付く 片付ける
) j3 `* i r$ H5 r# }! F" K0 u- U沈む 沈める& z' ^, o. P4 P" }/ D% J
育つ 育てる8 D% Z, G: |4 D, `1 ?1 J6 J& l
。。。。。。$ M4 m0 a9 h6 G) x
D2.「-eru」和「-u」9 O" ^" m& a2 |: w' u' j
自动词 他动词3 } P+ U8 R1 Q' w
裂ける 裂く! C) d) ] s, H9 X4 h7 t4 t5 R
抜ける 抜く1 V% r9 U( ^5 k) Z; Y$ A+ F0 J
焼ける 焼く
4 k( W# N) s: f+ U$ n% x見える 見る
3 e" A6 v5 L; `5 y煮える 煮る
# |4 v2 f! ^- y- c7 ?。。。。。。
d' l% O5 c. Y+ _6 ~8 J! U其他的
/ ]" s* C2 D7 F" }5 R1 `6 S" v+ {/ N' {寝る 寝かせる" C& K8 V! U5 j
乗る 乗せる
) s) n5 L& H1 M2 H3 l$ S' Y' v。。。。。。
* N; h0 ^' d' o3 r v) f☆像「煮える」和「見える」这样的,以「-ieru」结尾的词,要变成「-ru」.1 ]5 f: `1 m* N( A0 C+ e7 Q) j
☆如上所示,以「-eru」结尾的词(除去「-reru」)中,不是「-ru」的、并且以「-u」结尾的词,有时候是自动词,有时候是他动词。还有,以「-eru」结尾的词(包括「-reru」),都是二类动词。 ; k! w: r* s! z
■还有,サ变动词中,自动词和他动词同一个形式的也有。
% i$ A' E7 }1 u2 Z' j9 x& Y/ s: V例:駅前にスーパーが開店して。
- [2 A6 d/ T) ^8 t8 b その会社が駅前にスーパーを開店した。 |