自动词就是指那些表示状态的词,而他动词呢,就是指那些行为。 : \2 b. [, s! U+ v1 ?
换一种说法,自动词着重去表现发生变化的人或者事物,他动词则除了发生变化的人或事物以外,还关注引起这些变化的人或者事物。是不是有一些混乱?一开始是这样的,我们举一个例子来看吧! 「あ、財布(さいふ)が落(お)ちてる。だれが落(お)としたのかな…」
3 b1 N( ] `2 Y/ T) b$ p 这一句话,说了一件事情,却用了两个不同的说法。第一句是说钱包掉了,只是讲这件事,这个状态,比如说你看到钱包掉在地上,你会先想到什么?肯定是“咦?钱包怎么掉了?”你可能还没有想到怎么会掉的,然后接下来,你就会顺着这个思路,想到一定是有人把它弄掉了的,或者其他什么原因,我不知道。所以,第二句就说“是谁把它弄掉的呢?”这就是自动词和他动词。你理解了吧?
# q' S/ h! O* T( o; w E6 a 接下来讲一讲自他动词的特点
$ q& ~( \) T& S T& [7 G4 [1。他动词强调行为主体,例如: : b" k, o5 ]& P3 B& I; n! G7 `
この本、汚してしまったんです。すみません。 1 R/ ~! S+ C; Q0 J1 d% l& z& y
寒いよね、窓を閉めていいかな。
0 Z& }' q' X+ a2 _4 q2。自动词注重行为的结果和变化,例如:
5 {4 Q( E9 [: V4 o( E1 M 来年度の案内書はいつごろ出ますか。
- x0 R7 B; j% d9 Q# i; u* X: b 元気そうね。風邪が治ったみたいで、よかったね ) e& Q; T O8 U$ }, b% `- B0 S; d
3。意志动词多数为他动词,比如 ( \+ L% ]2 P3 _
“ておく”“てある”“ましょうか”“てください”“たいと思う”“ようと思う”这些都是表示意志的说法,这时候多用他动词。当然,自动词里面也有表示意志的,如“走る”“行く”“休む”“集まる”。所谓意志动词,也就是听从于我们人的指令而进行的活动。为什么自动词里面也有意志动词呢?我觉得可能和这些动词在句子中的实际作用有关系。比如说行走,也就是一个行为,本身就是一个变化或者状态,不会引起别的什么变化。 * T! f5 f8 A7 S Q. {
A君:あ、こんなところに、お金が入っている
7 e- N9 H n% i$ ^9 ~4 k- P5 } B君:それはね、いざというときのために、入れてあるんですよ。 5 v) B) `# c; v! g; A! E
这个“いざというときのために”是什么意思呢?是以防万一的意思,而“てある”表示事先先怎么样,理解了吧?
9 d, K: c6 v/ L, H5 Q) n8 E& C 另外,不是所有的自动词和他动词都是成对的。比如“晴れる”“流行”,这些表示状态,没有与之对应他动词。也有一些他动词,比如“問う”“贈る”,没有与之对应的自动词。这个时候怎么办呢?就要用到使役和被动了。自动词变成使役,就可作为他动词使用。他动词变成被动,就可作为自动词使用。
9 g M, `) b) h: ]" ?4 ] 前線が雨雲を発生させ、雨を降らせるでしょう。 4 Z' V$ m, u7 j! s! F2 W' {4 ^( `
投資の失敗が、会社を倒産させた。
0 s; X2 H1 T0 D& [/ H3 X 田中氏は、天文学の新分野を切り開いた業績が評価されて、イスラエルの財団から賞を贈られた。 8 p- H8 U% ]/ B O) W; N y
4。既可作自动词,又可作他动词的动词,例如 2 b3 r: c) n2 i. d# z, V
あのコンビニでアルバイトを募ってますよ
* E1 [8 O/ Z7 t: j8 h 採用結果の通知がまだ来ない。不安が募って何も手につかない。 4 f( b3 H/ t! R) `+ X* c2 {
工事は常に危険を(が)伴います。細心の安全対策が必要です。 ! J0 _$ c" _6 P( Y5 A+ Y! I
这部分比较难,很难分辨,主要靠不断的积累,有的时候判断起来很困难,所以,也没什么规律可循,只好多看,多问。 & c1 n5 U( \! y% }0 i% J
5。和人体器官、部位、意志、意识有关的,通常使用他动词,比如
# O' A7 S8 N6 V0 J" ]; }5 p( O2 F 怪我をする 涙を流す 鍵をなくす ) R) v* X' a9 ?, R0 B
再说到意志的时候,通常表示的是消极的,诸如后悔、失败、惋惜的情感
) E, f9 h2 V9 b4 Q- n 6。自动词可以根据用法不同,来表示注意的状态或性质,例如
' o2 y" S, Z9 }. q 生物は腐る 油と水は混ざらない はさみは切れる 4 w7 P9 e& k5 A' Z1 C3 S
好像说一切事物的属性之类的,也比较好理解
, @% z( K; U/ u T3 J5 ^ C■自动词和他动词在形态上的对应是复杂的。但是,如果简单概括的话,如下所示。
# ~$ Q+ t& }. v G1,以「-aru」ある结尾的所有都是自动词,当「-aru」变为「-eru」える的时候,就成了他动词了。
9 R F/ U$ G8 j- |" H2,以「-reru」れる结尾的所有都是自动词。
7 a* @% E- A) r+ r) L. l3 O4 Q/ m3,以「-su」す结尾的所有都是他动词。
0 i: f! I9 z2 g: [) x, t+ H注意1-3的分类方法,主要的自动词和他动词的成组的区分如下所示。
$ c4 V3 V/ f7 g: \5 v* x7 f- x, K(以下所有,左边是自动词,右边是他动词)
9 b9 f2 F# w* F% ]$ A0 J2 UA.「-aru」和「-eru」 , @2 g5 V+ a; f- u6 T J! h% W/ s
自动词 他动词
8 _+ m# B( J9 K7 w. A# {" U) V* a上がる 上げる
+ E4 Y S' p, g$ R7 K# Z9 s暖まる 暖める6 C+ O7 m8 M$ {0 v2 I! x
当たる 当てる
' C; m2 V; S3 ]6 s# X" _; M集まる 集める" E( Q1 |( }7 f! v
終わる 終える
; {! \) b/ [: b6 t。 。 。 。 。 。
+ l1 }0 ~ c4 O5 h! _这个类型,是规律性最强的。一般,自动词记住的话,他动词就没有问题了。 $ f8 U7 |: S( c7 A0 g- m
又,「終わる」也可以作为他动词来使用。
1 h& h( C1 E( K( v5 p例:a.授業が6時に終わった。7 t3 W% I u: s6 C
b.先生は授業を6時に終わった。(也可以使用「終える」,就比较书面些了。)
% n, F2 [, i1 w/ M: |; rB1.「-reru」和「-su」 6 _* k( i4 B& k* o
自动词 他动词. P* M0 V* Z9 x( C; z: A* d
隠れる 隠す
4 R" |6 i2 Y% r g) xこぼれる こぼす
9 y P F% O! v( T$ N- N0 A- q倒れる 倒す
6 ]1 B" a- E# W1 A9 Y B* Y汚れる 汚す9 E7 }3 V, I7 \4 i6 s; d; W! S
。。。。。。
9 q' H# I# z& ~0 R/ M: uB2.「-reru」和「-ru」
% u; r* T, \' x' k自动词 他动词
5 d0 P' |6 r4 Y# ?& L* x売れる 売る
: V0 ~" L: q, O! W. I) x$ O4 u折れる 折る3 y# d8 B/ J' u0 A. J& `
切れる 切る
, p, b8 {' D ~釣れる 釣る
% Z3 T( d: l! A% e* _7 A。。。。。。; K9 C. q" J$ T" Q& Y1 l; x2 n
B3.「-areru」和「-u」 ) q' k9 N. B( B. M7 `- `0 T, B
自动词 他动词
9 c5 i# X; J2 {" o) M ]生まれる 生む5 q( n. { i5 a4 l. J8 k
☆在以「-eru」结尾的词汇中,以「-reru」结尾的词所有都是自动词。
$ A1 K9 k% f1 p# n, [例:入る 入れる
6 g! Z1 M8 D5 H# m$ \, C太郎が部屋に入った。(自動詞)7 q$ |, ^. T$ Y1 d4 d
私は太郎を部屋に入れた。(他動詞)1 Y, A& r7 z( P6 y" u9 U
C1.「-ru」和「-su」 $ u$ @* I) I$ z- g
自动词 他动词
& ]" ?% v( U3 m7 V. @* k0 R! h写る 写す
* j' E% V% M, {- f8 a! `$ k返る 返す / J0 T; ]3 g) ]" s+ ]! J
散らかる 散らかす
$ ?) W0 q3 `3 o6 R- J) s/ E+ A6 p& i直る 直す * m y! h. J6 i! Q m
出る 出す
3 g0 F: r- r& X- d" w( w0 f7 V* v。。。。。。。
4 p+ g+ r0 O. }4 W☆「出る」这个词,除了和「から」连用外,还和「を」连用。但是是个自动词。还有,「出る」和「を」连用的时候,相对应的「出す」一定和「から」连用。这是因为一句话中,避免使用两个「を」的缘故。 . m4 H0 o5 Y: ~4 A9 a
例:a.その子が部屋を出た。
, U1 [3 A7 ^. H, J8 f. Kb.田中さんがその子を部屋{○から/×を}出した。
1 t. n3 V- @* \1 g. r8 {5 ^C2.「-eru」和「-asu」
6 [' E/ a6 c7 r( K$ W自动词 他动词, D7 f/ P" y3 _& |; t
荒れる 荒らす
4 o9 w3 u* ^* A& K3 Z* u4 S* o0 \遅れる 遅らす _2 m9 y1 E; k/ K) h( A5 z
枯れる 枯らす; C m- J+ ]0 `
焦げる 焦がす$ ]# N' i- g" N' d1 e1 o/ A
消える 消す(例外)% g7 q3 \! w+ q' ]2 p
。。。。。。
; F \) a) P+ k$ e6 Q8 O" VC3.「-u」(和「-ru」不一样)和「-asu」
+ V# h. X# R; F) A$ V3 Y9 k自动词 他动词6 ^7 ~; R R7 U; X& p) Y7 M
動く 動かす# l: O6 u) C R' o, B5 U2 y1 {7 X% @
飛ぶ 飛ばす; w! Z9 x2 K- j, T5 h: L- M* n
泣く 泣かす3 j! s6 K8 f8 n1 F( ~/ y
。。。。。。
' ^+ w( I; N/ ^3 M- RC4.「-iru」 「-osu」
- }2 @& I5 S/ a1 \自动词 他动词1 A6 v2 y$ x4 U8 B' a0 J+ F
起きる 起こす2 C+ S" I$ |: |/ q5 _# W( G t0 R
落ちる 落とす- C0 n) f, |2 |. S5 G* A5 ~
降りる 降ろす
# a+ [8 g% i+ ~' e4 e下りる 下ろす# ]! R9 i* E& Y& M+ F+ L
。。。。。。
. [9 G8 I3 g1 {注意:「下りる」和「降りる」,和「出る」的使用方法一样。 4 f% F0 p" U' Y/ S/ h; z% ?$ v$ i
D.其他
+ b3 |: j) a0 W9 ~D1.「-u」和「-eru」0 d( Z7 ]3 I$ @( ^3 a
自动词 他动词
4 Y. `" B+ G( r) M5 I& ~- ^開く 開ける' D' s9 _. h2 l9 V: J1 \5 s: F1 ]
浮かぶ 浮かべる4 f9 b4 O8 q1 n+ T$ w9 \4 W
片付く 片付ける
' r% J6 r% i2 ~$ N沈む 沈める
k) g! s7 Y; }5 y- c0 D育つ 育てる4 x& I6 x' q7 A* \. W( Z5 c" W I2 U
。。。。。。
0 W* P! J7 k+ r* ?+ F- DD2.「-eru」和「-u」
$ @! Y/ e+ A0 D) |. V% ?- E @自动词 他动词
* L. V* j1 @9 j裂ける 裂く" W% a' w! k! \0 m
抜ける 抜く) i( b: r) p) K/ u) Y
焼ける 焼く& a+ L5 L! G0 Q. N- S+ }
見える 見る0 q6 I3 m' Y8 O5 K% O) W- E
煮える 煮る( ?% E+ x3 J& J: Z$ |6 p3 `. m5 L
。。。。。。
3 f" M- G' I9 k9 g/ Q' x( }$ v其他的 9 Z. f' V" q! [2 Y0 e
寝る 寝かせる, I* G1 ~& H0 P8 {% w" J( P7 G
乗る 乗せる5 Y! F7 H- z8 E4 b# K; M7 J
。。。。。。
* @* Z, o+ K: l7 O C☆像「煮える」和「見える」这样的,以「-ieru」结尾的词,要变成「-ru」.
- ?, Q7 p L) z f/ f6 [! v☆如上所示,以「-eru」结尾的词(除去「-reru」)中,不是「-ru」的、并且以「-u」结尾的词,有时候是自动词,有时候是他动词。还有,以「-eru」结尾的词(包括「-reru」),都是二类动词。 ; \, y) y' s j) Y2 i, e4 a- j% ]
■还有,サ变动词中,自动词和他动词同一个形式的也有。
7 T8 S$ Q. A$ |. S" C7 Q! ]5 H: L例:駅前にスーパーが開店して。
$ |* ~. w' g; z8 p* b4 B* D その会社が駅前にスーパーを開店した。 |