咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 296|回复: 2

[翻译问题] 这篇翻译一下,顺便检查下错误

[复制链接]
发表于 2007-12-5 10:37:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
今日は金曜日だ、やっと遅くまで起きないては大丈夫だよ、とても嬉しかったの。そして、10時ころ起きて、少しパンやミルクなと食べた。友達と一緒に昼ご飯を食べに行くつまりだが、彼女は用事が出来だのに、これは無理だん。
両親のおかげで、午後わたし連れて近くの山へ行った。それから、三人家族で山を登った。ちょうと疲れだけど、みんな楽しかったの。平日には、時間がなくて、運動することができない。あんなに山を登るても体にいいよ。
晩御飯の後、翌日の授業を予習した。
わあ、とても豊富な週末だよ~~

也是帮忙检查下错误。。顺便翻译一下。。谢谢。。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-5 15:59:41 | 显示全部楼层
今日は金曜日、遅くまで寝ても大丈夫だから、とても嬉しかった。それで、10時ころに起きて、少しのパンやミルクなどの朝食を食べた。友達と一緒に昼ご飯を食べに行くつまりだが、彼女に用事が出来だから、無理になった。
両親のおかげで、午後家族三人で山を登った。ちょうと疲れたけど、みんな楽しかった。普段の日は、時間がないので、運動することができない。だからその山登りはとても体にいいと思う。
晩御飯の後に、翌日の授業の予習をした。
わぁ、とても充実な週末だ!

翻訳は勘弁して
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-5 16:02:58 | 显示全部楼层
どういうことですか
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-4 14:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表