咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3177|回复: 13

[语法问题] 几道题目..大家帮忙看看

[复制链接]
发表于 2007-12-25 19:53:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 自習授業に教室をて帰ろう___先生に見られてしまいました。
A としたら B とするなら C とすれば D としても
这个たら,なら,ば到底怎么个辨别法啊。实在是晕啊。

2 雨が__、村の人々は困っています。
A 降らないのに B 降らないで C 降らなくて D 降らないことに
这个ないで,なくて有什么区别啊

3 アメリカへ行けば、___。
A ホワイトハウスをみた B ホワイトハウスをみよう C ホワイトハウスがみられる D ホワイトハウスを見てください
好像还是那个“如果”的问题。

4 子供なのに、彼女はもう銀行二百万円___貯金してある。
A しか B が C も D に
感觉用も。不知道感觉对不对

5 「近いうち、地震が起こると思います。」「うーん、___かもしれません。」
A こう B そう C あんな D どう
こう和そう同样分不清啊。 

6 ノートハソコンを___、いくらぐらいのがいいですか。
A 買うなら B 買ったら C 買うと D 買えば
たら,なら,ば崩溃了。。。。。

7 「今は番組___ものがほんとに少ない。」と彼は文句を言っています。
A らしい B ような C そうな D らしく
这句看不懂什么意思啊。

8  先生は本をかかれています。
A 先生は本をかいています B 本は先生に書かれています
这个句话跟哪句话是相同的啊。 我觉得A.B都是一样的啊。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 20:40:08 | 显示全部楼层
たら除了表示假定,条件之外,还有一个很重要的表示してみたところ的意思。也就是说たら前面所讲的内容,也可以表示“刚做了某件事情(某个动作)”,下文往往接的是动作事情的结果或者影响。拿例句1来说,意思是:刚想着要从自习课上开溜,就被老师给瞄见了。你可以想象一下那个场面:也许那位同学已经斜挎好大书包,站起身来准备要走的时候,老师也许刚好从对面的办公室一抬头看到。
なら多数时候会表示比较轻松愉快的条件(我自己感觉的),多半是如果要去哪里旅行,如果要买什么家电大件等等,后文往往接续的是值得推荐的地方,品牌,价格等具体回答,或者是询问别人意见的文句。见例句6。
ば是动词假定形的特征,后文经常是跟着一本正经的假定之后的内容,如果翻译出来的话,你会发现相当的无趣生硬。如例句2,翻过来就是:如果去美国,就能看到白宫。
还有と,往往表示前文带来的直接结果,有比较强的条件句意味。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 20:57:54 | 显示全部楼层
1 自習授業に教室をて帰ろう___先生に見られてしまいました。
A としたら B とするなら C とすれば D としても
这个たら,なら,ば到底怎么个辨别法啊。实在是晕啊。
[たら,なら,ば]都有表示"如果......就...."的假设意思,就这个意思来说,区别不大,意思相近.
但是たら,还有另一个意思:"一.........就......."    "碰巧.........."的意思,
根据句子的意思,我觉得是A.


2 雨が__、村の人々は困っています。
A 降らないのに B 降らないで C 降らなくて D 降らないことに
这个ないで,なくて有什么区别啊
ないで中的で是强调前项部分是后项部分的原因,而なくて则没有这个意思,多用于句子的连接.


3 アメリカへ行けば、___。
A ホワイトハウスをみた B ホワイトハウスをみよう C ホワイトハウスがみられる D ホワイトハウスを見てください
好像还是那个“如果”的问题。
我也觉得晕......
如果去....就能....我觉得是C....

4 子供なのに、彼女はもう銀行二百万円___貯金してある。
A しか B が C も D に
感觉用も。不知道感觉对不对
个人觉得是B,不用も,前面的のに有转折的语气....

5 「近いうち、地震が起こると思います。」「うーん、___かもしれません。」
A こう B そう C あんな D どう
こう和そう同样分不清啊。 
我觉得是そう;在这里是指代"「近いうち、地震が起こると思います。」"这句话,こう应该没这个作用.


6 ノートハソコンを___、いくらぐらいのがいいですか。
A 買うなら B 買ったら C 買うと D 買えば
たら,なら,ば崩溃了。。。。。
个人觉得是A,对不对也不知道,感觉,,,


7 「今は番組___ものがほんとに少ない。」と彼は文句を言っています。
A らしい B ような C そうな D らしく
这句看不懂什么意思啊。
意思是: [现在像样的节目是越来越少了.]
我觉得用A........
B的话要用のような
C的是表示样态,「そうだ」的定语形式,意思不对,"像...."
D是连用形...此处不是...


8  先生は本をかかれています。
A 先生は本をかいています B 本は先生に書かれています
这个句话跟哪句话是相同的啊。 我觉得A.B都是一样的啊。
这个我也晕了.....

帮你顶上来...有高手来帮帮不.....我也不太会......



[ 本帖最后由 hohcoo 于 2007-12-25 20:59 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 21:11:43 | 显示全部楼层
2  我也说不清楚,但是一读就知道选择B,可能是因为前后两句的主语不一样了。
4  用も接在数词后面,表示数量之多。
5  こう是这样,そう是那样,不是很好区分的吗?
7  らしい可以表示像……,有……的样子。翻译下就是:有点样子的节目真的太少了。
8  动词的被动态也可以用来表示尊敬的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 21:16:25 | 显示全部楼层
4 想了想,还是用が。后面是てある。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 21:33:37 | 显示全部楼层
8  先生は本をかかれています。
A 先生は本をかいています B 本は先生に書かれています

楼上的意思就是说....
B也带有尊敬的意思??? 是不是?????
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 23:02:21 | 显示全部楼层
不是老师,解释不清。不过知道怎么用

1 自習授業に教室をて帰ろう___先生に見られてしまいました。
A としたら B とするなら C とすれば D としても


2 雨が__、村の人々は困っています。
A 降らないのに B 降らないで C 降らなくて D 降らないことに


3 アメリカへ行けば、___。
A ホワイトハウスをみた B ホワイトハウスをみよう C ホワイトハウスがみられる D ホワイトハウスを見てください


4 子供なのに、彼女はもう銀行二百万円___貯金してある。
A しか B が C も D に


5 「近いうち、地震が起こると思います。」「うーん、___かもしれません。」
A こう B そう C あんな D どう


6 ノートハソコンを___、いくらぐらいのがいいですか。
A 買うなら B 買ったら C 買うと D 買えば


7 「今は番組___ものがほんとに少ない。」と彼は文句を言っています。
A らしい B ような C そうな D らしく
直译:像节目一样的东西。   
意译:像样的电视节目


8  先生は本をかかれています。
A 先生は本をかいています B 本は先生に書かれています
    原文是 書く 的敬语
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-26 10:01:27 | 显示全部楼层
1 自習授業に教室をて帰ろう___先生に見られてしまいました。
A としたら B とするなら C とすれば D としても
这个たら,なら,ば到底怎么个辨别法啊。实在是晕啊。
「たら」有一个意思理解为“刚要……,就……”,表示一种说话人主观无法控制无法预测的结果

2 雨が__、村の人々は困っています。
A 降らないのに B 降らないで C 降らなくて D 降らないことに
这个ないで,なくて有什么区别啊
「ないで」表示“不做……”,转折
「なくて」有表示因果的语气,比如「米がなくて、ラーメンで我慢した。」

3 アメリカへ行けば、___。
A ホワイトハウスをみた B ホワイトハウスをみよう C ホワイトハウスがみられる D ホワイトハウスを見てください
好像还是那个“如果”的问题。
C,去美国的话,就能看到白宫了

4 子供なのに、彼女はもう銀行二百万円___貯金してある。
A しか B が C も D に
感觉用も。不知道感觉对不对
「も」表示程度高数量多,强调
不用「が」,「も」是可以代替「は」「が」「を」来使用的

5 「近いうち、地震が起こると思います。」「うーん、___かもしれません。」
A こう B そう C あんな D どう
こう和そう同样分不清啊。 
表示“可能是那样”,没有「こうかもしれません」的用法

6 ノートハソコンを___、いくらぐらいのがいいですか。
A 買うなら B 買ったら C 買うと D 買えば
たら,なら,ば崩溃了。。。。。
记住,在表示向他人提建议的时候,一定是「なら」
另外,电话中A说“我找xx”,如果xx不在,B接了电话说“xx啊,不在”,这时候就用到「xxなら、~」

7 「今は番組___ものがほんとに少ない。」と彼は文句を言っています。
A らしい B ような C そうな D らしく
这句看不懂什么意思啊。
「番組らしい」→像样的节目
「らしい」表示“像样的,地道的”,比如「男らしい」→男子汉,「日本語らしい日本語」→地道的日语

8  先生は本をかかれています。
A 先生は本をかいています B 本は先生に書かれています
这个句话跟哪句话是相同的啊。 我觉得A.B都是一样的啊。
B不是敬语,只是普通的被动态
「られる」有敬语用法
这个句子要看清楚需要强调的主语

[ 本帖最后由 藤堂真琴 于 2007-12-26 10:02 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-26 13:10:15 | 显示全部楼层
哦哦.太感谢了.. .どうも ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-26 15:42:03 | 显示全部楼层
れる(助動・下一型)
1 その動作・作用を他から受けることを表わす。
       用例・作例:みんなによく歌われた歌

2 その動作・作用の主体に対する敬意を表わす。
  用例・作例:もう帰られますか〔=お帰りですか〕

3 そうすることが可能な(自然にそうなる)状態であることを表わす。
       用例・作例:一人でうちまで行かれるかい?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
回答6楼的同学。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-26 15:54:30 | 显示全部楼层

回复 10楼 的帖子

那为什么是A,,,,,,,,而不是B.....还是有点晕....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-26 16:20:45 | 显示全部楼层
8  先生は本をかかれています。
A 先生は本をかいています B 本は先生に書かれています
原句是说先生写书,用的是書く的被动态表示对先生的尊敬。
A  没有用被动态,直接把动词写出来,意思是一样的。
B 虽然有被动态,但是它的主语变成了本,先生后面的助词用了に,
    那么这就成了标准的被动句,意思也变了。
正确答案是A
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-26 16:27:38 | 显示全部楼层
我的理解是这句话是为了突出老师写书,主语在老师而不是书
如果用被动,感觉书成了主语
如此
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-26 16:47:06 | 显示全部楼层
なるほど、ありがとうね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-4 01:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表