咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 365|回复: 4

[翻译问题] 关于口语问题

[复制链接]
发表于 2008-1-17 15:02:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问,口语中说,欢迎对方客户来我们公司参观访问  日语一般怎么表达?
还有一句:我们很诚意和你门公司合作,以后请多关照
谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-17 15:20:06 | 显示全部楼层
弊工場へご指導を賜りに来ていただいて、とてもありがたく存じます

今後、貴社と互いに連携してビジネスを行う関係の構築をのぞんでやみません
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-17 15:42:15 | 显示全部楼层
有这么复杂?好像口语不用那么复杂吧~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-17 15:47:02 | 显示全部楼层
話し言葉なら

ようこそ、いらっしゃいませ(「お越しいただいて」など)

弊社は誠意を持って、御社と合作(連携)したいと思っておりますので、今後とも、是非宜しく御願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-17 15:53:48 | 显示全部楼层
谢谢大家
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-2 03:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表