咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 629|回复: 2

[翻译问题] 请教关于"护士执业考试"的翻译

[复制链接]
发表于 2008-2-18 20:37:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
护士执业考试每年一次,实行一次性考试注册,通过考试并注册后两年有效,两年期满继续从事护士工作,须在期满前60日内进行校验注册(连续注册)。未通过护士执业考试注册者一律不得从事护士工作.

这段话怎么翻译啊,谢谢各位啦
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-18 20:56:34 | 显示全部楼层
看護士資格試験は年に一度行う。一括試験登録となる。試験に合格し、且つ登録してから二年以内有効である。二年の期限以上に看護の仕事を続けたい方は、期限を切れる2ヶ月前から認証登録をすることになる(連続登録)。看護士資格試験に合格しない者は一切看護関連の仕事に携わってはいけない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-18 22:09:52 | 显示全部楼层
tracywang116 さん、  有難うございました
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-1 17:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表