|
发表于 2008-2-21 19:43:31
|
显示全部楼层
首先,「ではない」和「ではいられない」没有可比性,
只有「ではいない」(てはいない)和「ではいられない」(てはいられない)可比~
「ではいない」是某种状态的否定,即“不在该状态中”前面是动词。
如
呆けてはいないよ
我没犯傻啊(即“不在「呆けている」的状态中”)
「ではいられない」是「ではいない」的能动态,意思在“不能处在该状态中”
如
座ってはいられない
坐不住了。(即“不能再处于「座っている」的状态了,要站起来了”)
而「ではない」没有什么好说的,前面接名词,意思为“不是该名词”
学生ではない
不是学生
以上 |
|