咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1380|回复: 2

聪明的说话技巧——这种错误你犯过吗

[复制链接]
发表于 2008-2-25 10:39:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下摘自《日本语达人之道》第一章
+ S- g; t5 c$ n0 J1.デートの誘い——想跟日本朋友约会,该怎么邀请?$ D0 x* @% n0 F0 J0 Y

) y# B0 b# W; E  杨  :(あ、憧れの深山恭子さんだ)深山さん!
1 ~8 ~% K7 S  \9 `  深山:はい?
$ ^  i0 n" ~- P  杨  :あのう、今晩暇ですか。じゃあ、一緒に映画を見ませんか。
; |1 P# A8 h4 G6 `  深山:え?まあ…
3 b+ L# U" u- S  J% |  杨  :あれ?僕の日本語間違っていますか。1 N' p3 ?6 y9 ?7 T
  深山:間違っていないんだけど、ちょっと自然じゃないかな。
! w7 {3 K2 F+ f& K  杨  :…
; I4 T$ P# k5 v7 d: j2 c4 D* F+ v& R
参考译文4 A; C' H" K' {8 _, I! D

# c7 r. C5 m! N4 H2 O4 Y  杨  :(啊!是我欣赏的深山恭子小姐!)深山小姐& b& F, f! O) W* h9 e6 V
  深山:有事吗?
  t4 ]$ _6 P2 R( E  }  杨  :那个……今晚很闲吗?
' Z5 J) G3 d7 T  深山:(感到有点困惑)啊?也可以这么说啦……
. }' i) w( B+ D* {% B& A  杨  :那么我决定要去看电影,你要不要一起去呢?  w) p8 R2 W! a, Y) `7 E3 [: `
  深山:哈……! I0 K) C9 F9 A5 j9 R: B+ k8 k. K
  杨  :咦?我的日语说错了吗?
% i2 P& p. @% x8 ]  深山:也不能说是说错了,但总有点不自然。' k7 Y& V" x/ G. U3 b
  杨  :(受到打击)天哪!
6 z7 d: w5 W5 L, o/ {; a! v6 Y! w0 U0 l
是不是感觉从直译的角度上看,一点问题都没有?很遗憾,实际上杨同学有两个句子虽然从语法上是毫无问题的,但是在实际使用上却大有文章。你能指出是哪两个句子用错了吗?
, B9 N0 J( Y/ K9 s8 x$ M
; G' @; `" D* O& E# H" [$ ~* e- X答案:问题就在于「暇ですか」与「映画を見ませんか」这两句话! % y: W5 n3 @9 c* o
* b8 h" {) N4 u  s( O8 a4 Y
1)「暇ですか」! H! E8 t& @5 w8 N  n# \
「暇ですか」其实指的是“闲吗?”或“没有事情做吗?”的意思。而在实际的社 会生活中,“忙碌”被认为是一种美德,如果被人家认为你是“没有事情做的人”, 应该不是一件很愉快的事吧!
( z6 e" ~% O) V6 k! p  t/ D& j因此,除了很熟悉的朋友之外,最好不要说「今晩暇ですか」,应该说「今晩空(あ)いていますか」。「空いていますか」这句话听起来有“平时很忙,但偶尔有空”的 感觉,此用法与中文差不多,平时大家会用“你有空吗?”来问,应该不会用“你很闲吗?”来问吧!- X4 A$ G4 c/ ~% G
5 f! g$ q/ a* T4 Q0 P" d4 n
2)「映画を見ませんか」
( o, l  g  Z4 E" O# s- Y「~ませんか」确实代表着邀请的意思,而且句型变化只要将「ます形」改成「~ませんか」就可以了。另外,还可以用在其他动词上,如「コーヒーを飲みませんか 」、「音楽を聞きませんか」,等等,很适合初学者使用。* C. ]* L$ O+ `3 e
这个说法虽然简单,但使用起来也有一定的局限性。也就是这个说法,听起来像是说话人已经决定了要做什么似的,并不是先给对方选择的空间。
. N7 I6 M4 G: u+ J2 X( o: d6 P8 e「映画を見ませんか」——我已经决定要看电影了,你要不要陪我一起去看?5 a" w) N# G. p* p
「コーヒーを飲みませんか」——我决定要喝咖啡,你要不要一起喝?9 A3 V8 Z1 w. X8 |- ?
因此,邀请别人的时候与其说「映画を見ませんか」,不如用「映画なんかどう ですか」来表达,会更加贴切。
# O" k6 ~) u# \, A- Y% F「名詞+なんか」代表举例,也暗示着有别的选择;「どうですか」就是“如何” 的意思,表示“决定权属于你,我只是询问你的意见而已,不会勉强你的!”若能在 询问之前加上「もしよかったら(如果可以的话)」一句,就更加礼貌了。* |8 W$ m9 W9 J2 q1 j
3 u  ]; Y/ q! I+ ?# a- O, _1 N$ `& |
杨 :深山さん、今晩空いていますか。" e  l; H4 [: Y  C( m1 D2 \. s/ ^
深山:ええ、空いていますよ。# l* Z2 Y) O' j+ p& e
杨 :もしよかったら、いっしょに映画なんかどうですか。
! e4 i" V& h( p) k  f深山:映画?いいですね。
! }/ c$ }- X2 D1 S# i+ W杨 :やった!
0 N) ~) w' g; m, r  u
3 \+ |" d( X5 L" c1 R9 f参考译文( a4 C0 x+ W! k4 I* L
0 }2 @  y1 K, j. l* F) N  ^
杨 :深山小姐,今晚有空吗?
: t4 C- n6 b: u: {2 _深山:嗯,有空啊?
% b/ H) c. ]# O  J3 [; d1 j. A杨 :可以的话,要不要一起去看个电影,或是……?
$ F1 j7 J. ?7 ?1 g0 @深山:看电影?好呀!$ C; o% b! Q# D" S9 D7 t
杨 :太好了!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-25 11:39:04 | 显示全部楼层
发错地方了吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-25 12:00:00 | 显示全部楼层
分かった もっとほしいですけど 教えでください
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-26 01:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表