咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1566|回复: 5

[翻译问题] 日本和中国生活习惯有什么不同?

[复制链接]
发表于 2008-3-3 16:16:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
求教这句话的翻译:
回复

使用道具 举报

发表于 2008-3-3 16:33:21 | 显示全部楼层
日本と中国の生活習慣は何か違いがあるのですか
不知道对不对,请高手指教

[ 本帖最后由 thebigboss 于 2008-3-3 16:36 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-3 16:35:09 | 显示全部楼层
日本和中国生活习惯有什么不同?

訳:
日本と中国との生活習慣の違いは何ですか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-3 16:37:16 | 显示全部楼层
日本和中国生活习惯有什么不同?

ライフスタイル(ライフ習慣)について、日本と中国が何処か違いますか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-12 10:44:16 | 显示全部楼层
XXXXXXXXXXXXXXXどう違いますか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-14 15:57:47 | 显示全部楼层
日本と中国の生活習慣は  何か  違うんですか
     違う是动词,不能和 が 直接连用,違う 后面加ん表示强调.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 02:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表