咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 510|回复: 6

[翻译问题] 本来是打算我请客的,结果变成了老师请客……

[复制链接]
发表于 2008-3-6 21:33:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
在网吧,没有输入法,想给老师留言一下.留言内容如下:


本来是打算我请客的,结果变成了老师请客.
那么下次换我来请客吧.那么老师星期一见...

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-3-7 05:47 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-3-6 22:17:41 | 显示全部楼层
尽力帮帮您,翻译的不好请不要见怪

今度は奢るつもりですが、でも、先生にご馳走になりました、どもすみませんでした、

では,次回は私の奢る番です、では、先生、まだ、月曜日
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-6 22:18:36 | 显示全部楼层
不知道对不对,希望有前辈指教下
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-7 05:01:07 | 显示全部楼层
今回は僕が奢るつもりたったのですが、結局先生に奢ってもらって、今度は僕が奢ります。では、先生、又月曜日にお会いしましょう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-7 08:24:43 | 显示全部楼层
本来是打算我请客的,结果变成了老师请客.
那么下次换我来请客吧.那么老师星期一见...

本来奢るつもりがあったが、結局先生から奢ってくれてしまった
では、今度こっちからにしましょう、じゃまた来週月曜日!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-7 09:14:29 | 显示全部楼层
本来是打算我请客的,结果变成了老师请客.
那么下次换我来请客吧.那么老师星期一见...

こちらから奢るつもりだったのに、先生から奢ってくださいました。
それでは、今度交番したいと思っています。また来週月曜日ね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-7 11:06:32 | 显示全部楼层
本来私が奢るはずだったのに、先生に自腹を切ってもらって。。。今度こそ、ぜひおごらせてもらいます
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 02:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表