咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 381|回复: 3

[翻译问题] 「由于项目时间比较紧,想取消日语课的学习。。。」

[复制链接]
发表于 2008-3-12 08:24:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
由于项目时间比较紧,想取消日语课的学习。给您工作带来的麻烦,很抱歉。

如何翻译?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-3-12 08:59:25 | 显示全部楼层

回复 1楼 的帖子

プロジェクトの時間が厳しいので、日本語授業をやめさせていただきたいです。お仕事にお迷惑をおかけいたしまして、申し訳ありません

意思差不多吧~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-12 09:15:41 | 显示全部楼层
由于项目时间比较紧,想取消日语课的学习。给您工作带来的麻烦,很抱歉
プロジェクトに忙しいから、日本語授業の勉強をキャンセルしたいと思うが、ご仕事に迷惑をかけまして、申し訳ございません
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-12 10:26:30 | 显示全部楼层

由于项目时间比较紧,想取消日语课的学习。给您工作带来的麻烦,很抱歉。
訳:
プロジェクトのことでいっぱいなので、日本語の授業を取り消させて頂きたいですが、お仕事にご迷惑をお掛けいたしまて、本当に申し訳ございません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-1 10:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表