咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 449|回复: 11

请帮忙翻译一句话,急~~~

[复制链接]
发表于 2004-9-15 11:44:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  もし、寧波に移動する場合は、寧波からUSAに出荷予定の商品はこれ以外にありませんので、出来れば引き続き上海で生産して頂きたく思います。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-9-15 12:20:07 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-15 12:21:59 | 显示全部楼层
好象不是这样的,和实际情况不符呢!我自己的想法是,可能没有包括在出口美国的计划中.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-15 12:42:41 | 显示全部楼层
  如果移动到宁波的情形下,由宁波预定出货到美国的商品只有这种(除此以外,再没有别的),如果可能的话,希望继续在上海生产。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-9-15 12:49:12 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-16 10:02:08 | 显示全部楼层
我的翻译理解是
  如果(工场)转移到宁波生产,那原来预定由宁波生产出荷到美国的这批货物纳期有一定困难,因此尽可能安排在上海生产
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-16 10:11:18 | 显示全部楼层
如果移到宁波生产的话,因预定从宁波到美国的商品除此之外,再没有别的了,
所以如果可能的话,请继续在上海生产。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-16 12:39:55 | 显示全部楼层
如果转往宁波的话,那么,由宁波发往美国的商品只有这些,可能的话还是继续在上海生产。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-16 20:15:13 | 显示全部楼层
同意3楼
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-16 21:11:31 | 显示全部楼层
跟楼上一致...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-16 21:21:15 | 显示全部楼层
还是7楼的比较通顺
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-16 22:34:35 | 显示全部楼层
  不太好理解啊
是不是这个意思
把工厂转到宁波是不合算的,因为那里只能出口这1个商品,所以建议还是上海出口,这样效率高
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-22 02:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表