咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1781|回复: 1

助けて

[复制链接]
发表于 2008-3-29 21:13:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
あの、すみませんが、字幕を翻訳しているとき、わからないところがあったらどうする?
誰か教えてくれませんか?
名前とか、とりわけ漢字がない名前ならどうする?
また呪いらしい言葉などが’どうする?

すみませんが、助けてくれませんか?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-3-30 18:38:17 | 显示全部楼层
まずは発音をきちんと聞き取り、WORDなどのソフトでひらがなで入力して、当て字を決めます。
当て字が複数ある場合、一番ふさわしいものにしてください。
どうしても当て字がなければ、適当に対応するしかないですね。
ローマ字などで表示するのも窮余の一策。
名前というのはマークみたいなもので、あまりこだわってもしかたがないですから。
もっと柔軟にしたらどうですかね。
あと、呪いみたいな言葉の場合、やっぱり意味が分からなければどうにもならないだろうと思います。
正しい意味でさえ伝えれば、表示などどうでもいいじゃないか、という私見ですが、お役にたつとよかったです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-28 01:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表