咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 382|回复: 2

[翻译问题] 欢迎

[复制链接]
发表于 2008-4-4 09:59:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
热烈欢迎广州丰田一行专家来司进行515L  4 th- SPTT 和398L  2 nd -SPTT活动
请问这句怎么翻译?谢谢
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-4-4 10:12:58 | 显示全部楼层
広州豊田の一行の専門家が弊社へ515L  4 th- SPTT と398L  2 nd –SPTT活動を行うことをよくいらっしゃいませ!
这样翻译行吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-4 10:47:58 | 显示全部楼层
広州豊田御一行様 ようこそいらっしゃいました。

515L 4 th- SPTT 和398L  2 nd -SPTT活动 目的に関するものは入れない方がいいと思います。

さらに見学が終わった翌日に、こういったメールを送ればよいのです。

先日は弊社へお越し頂きまして有難う御座いました。
~続きに、具体的にそのときのことを少し書けばよいわけです。

[ 本帖最后由 LEO加藤 于 2008-4-4 10:51 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-29 00:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表