|
楼主 |
发表于 2008-4-12 10:40:16
|
显示全部楼层
301.没长眼啊!見えてないの!
【A:这个也帮我买!A:これも買って!】【B:没长眼啊!你妈妈在生气呢!B:見えてないの?お母さん怒ってるよ。】
302.是同伙的。一味(いちみ)だよ。
【A:你想干嘛!A:何(なに)すんだよ!】【B:你就算了吧!他们是同伙的。B:やめときなよ!あいつら一味だよ。】
303.无怨无悔。本望(ほんもう)です。
【A:你怎么啦,对他做出如此牺牲?A:そんなに貢(みつ)いでどうするの。】【 B:我无怨无悔。B:本望(ほんもう)です。】
貢(みつ)ぐ:[他五]供给、献纳。本望(ほんもう):[名]本来愿望、宿愿。
304.自讨没趣!つまらないことして!
【A:他说不行。A:だめだって。】【B:自讨没趣。问他本来就是白费口舌!B:つまらないことして。聞(き)くだけ無駄(むだ)にきまってるのに。】
305.社会败类。害虫(がいちゅう)。
【A:听说他这次又偷了轻便摩托车。A:今度(こんど)はバイク盗(ぬす)んだんだって。】【B:那家伙简直是个社会败类!B:害虫(がいちゅう)だよ、あいつは。】
306.光说不练!口ばっかり!
【A:听说游泳对减肥的效果很好。A:水泳(すいえい)はダイエットにすごく効果的(こうかてき)なんだって。】【B:那就试试看不就得了。别总是光说不练嘛!B:それじゃ、やればいいじゃない。いつだって口ばっかりなんだから。】
ダイエット:[名]diet。减肥。
307.此路不通!そうはいかの塩辛(しおから)!
【A:他想降我职逼我自动离职,此路不通的啦!A:左遷(させん)して自主退職(じしゅたいしょく)させようったって、そうはいかの塩辛(しおから)!】
左遷(させん):[名、他サ」降职。いかの塩辛(しおから):腌咸乌贼。本来「行不通」的日文说法应该是「そうはいかない」,因为发音同乌贼的「いか」,所以故意开玩笑把它说成「そうはいかの塩辛」。后来也变成惯用说法。
308.奉子结婚。できちゃった婚(こん)。
【A:哇!她要结婚了!咦?不是说下个月就要生小宝宝了?A:わあ、結婚(けっこん)するんだぁ、あれ?来月赤(らいげつあか)ちゃん生(う)まれるって。】【B:原来是奉子结婚啊!B:できちゃった婚か。】
309.突发灵感。インスピレーションが湧(わ)く。
【A:啊!突发灵感呀!太妙了!A:おお!インスピレーションが湧いたぞ。よしよし。】
インスピレーション:inspiration。神灵的启示、灵感、妙想。
310 你懂不懂啊 分かる?
【A 就是说,从明天开始可以不用再来. 你懂不懂啊 !Aだから、明日からもう来なくていいってこと、分かる?】
311 早就知道了 (とっくに)知ってるよ!
【A 田中和铃木在交往呢A 田中君と鈴木さん、付き合ってるよ】【B 早就知道了! B そんなの知ってるよ!】
312 可以走了么 もういいい?
【A可以走了么? もういいい?】【B 对不起,让我多看一下! ごめん、もうちょっとだけ見させて!】
313 一共多少钱? 全部でいくら?
【A请问一下,这些一共多少钱?スイマセン、これ全部でいくら?】【B含消费税共9600日元。 消費税込みで9600円になります。】
314 我才不信呢! 信じない!
【A 对不起,对不起,堵车堵的很厉害! ごめん、ごめん、渋滞しちゃって!】【B我才不信呢! 信じないよ!】
315 你会后悔的! 後悔するよ!
【A真的不要这个?你会后悔的! 本当に要らないの、後悔するよ!】
316 我也这么想 。私(俺)もそう思う
【A 我觉得明天还是不要去比较好。明日はやめたほうがいいと思うんだけど。】【B我也这么想 。私もそう思う。】
317 帮帮忙好吧!頼むよー
【A怎么叫男人作这种事? 男にそんなことさせるのか】【B 帮帮忙好吧!你也太跟不上时代了吧!頼むよー!いつの時代の人?】
318 这里给你座 ここどうぞ!
【A 这里给你座ここどうぞ】【B 谢谢 ! ありがとうございます。】
319 吓我一大跳 すっごいビックリした!
【A 干嘛?吓我一大跳!我还以为是鬼呢!なんだ!すっごいビックリした!お化けかと思ったよ!】
320 不关我的事!①知-らない!
【A不行啦,老师会来呀。。。。 だめだよ、先生来ちゃうよ。。。】【B 唉!哎呀!不关我的事! わ!わ!知-らないっと】
注:っと: ~と決めた 表决心 例:行くっと:行くことに決めた 。 やめたっと:やめるぞ。
不关我的事!② 関係ないよ
【A明天要假日加班。你陪我吧! 明日、休日出勤だって。付き合って。】【B不关我的事,我跟你的部门不同! 関係ないよ!部署違うんだからね】
321.真是太惨了!ホントにひどいな!
【A:真是太惨了!A:ホントにひどいな!】【B:你别这么说,帮一下忙吧。B:まあそう言わずにてつだってよ。】
322.你排行老几? 兄弟(きょうだい)(で)何番目(なんばんめ)?
【A:你好会撒娇喔!在家你排行老几?A:とんでもない甘(あま)ったれだね。兄弟何番目?】
●とんでもない:[形]出乎意料、意想不到。甘ったれる:[自下一]撒娇。
323.你太迟钝啦!(頭が)鈍(にぶ)いよ!
【A:你太迟钝啦!怎么会不懂呢?A:鈍いよ!なんでわかんないの?】
●鈍い:迟钝。
324.真拿你没辙。しょうがないな。
【A:我明天要交房租,借我一点钱!拜托!A:明日家賃払(あしたやちんはら)うんだけど、お金少(かねすこ)し貸(か)してくれる?お願(ねが)いします!】【B:唉,真拿你没辙。拿去!B:もう、しょうがないな。持ってけ!】
●家賃:[名]房租。
325.我跟他不熟。親しくないから。
【A:喂,替我跟他说好不好?A:ね、代(か)わりに言(い)っといてくれないかな】【B:不,我跟他不熟。B:いや、親(した)しくないから。】
326.不怎么爽口。さっぱりしてないね。
【A:不难吃,可又不怎么爽口。A:まずくはないけど、さっぱりしてないね。】【B:好像太油了点吧?B:ちょっと油(あぶら)っぽかったかな】
●さっぱり:清爽。油っぽい:[形]油腻的。
327.有话直说吧!ハッキリ言ってよ!
【A:有一点不好开口……A:ちょっと言いにくいんだけど…】【B:有话直说吧!B:ハッキリ言ってよ!】
328.好像很麻烦。 面倒そう
【A:要一个一个放啊?好像很麻烦。A:ひとつひとつ置(お)いていくの?面倒(めんどう)そう。】【B:还好啦!B:まあちょっとね!】
●~ていく:(表示继续进行)……下去。
329.谁会这么蠢?ぞんなバカいないよ。
【A:一条裤子要8万日元?有人会买吗?: パンツ一本(いっぽん)八万円だって?買う人いるのかな。】【B:谁会这么蠢啊?B:そんなバカいないよ。】
330.你这大嘴巴!このおしゃべり!
【A:我昨天看到你们两个从宾馆出来的!A:昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ!】【B:闭嘴!你这大嘴巴!B:黙(だま)れ!このおしゃべり!】 |
|