咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 191|回复: 2

[翻译问题] 以前说把索赔金,配件费及加工费抵消的形式来支付价钱----------急请翻译,拜托各位

[复制链接]
发表于 2008-4-17 11:15:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
以前说把索赔金,配件费及加工费抵消的形式来支付价钱,现在因为手续很麻烦,所以改为各付各的(即单独付费)
回复

使用道具 举报

发表于 2008-4-17 11:28:56 | 显示全部楼层
賠償金や部品代金及び加工費をもって相殺させる形で代金を払うとの約束だが、
手続きが面倒なので、別々に払う(つまり単独支払う)ことにする。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-4-17 11:47:38 | 显示全部楼层

回复 2楼 的帖子

多谢啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-28 03:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表