なにかを一緒にしようとするとき、たとえば重い荷物を何人かで持ち上げるときに、「せーの!」って掛け声を出しますよね。
* S+ Z, Z9 q5 m+ w0 o1 t 【翻译:当人们要一起做什么——比如说几个人在要抬起重物的时候,大家会喊“せーの!”吧?】 p3 k; A' {& N: S+ u2 G5 x; @$ S
$ Q4 I3 n. X! [4 |* B0 m; y8 c でも、なんで「せーの」っていうんでしょう。
; ?8 B+ a. T8 }+ h" o' J8 d6 I D 【翻译:但是,为什么要喊“せーの!”呢?】
' v' [, d5 r$ u+ O/ O! X6 ]+ e* ^3 s, J! j6 q+ K7 T* f7 k, F
調べてみると、「せーの」の語源はフランス語のhisser(イセーと発音)にあるようです。意味は「引き上げる」。2 z% }) A- N8 K6 K4 m
【翻译:经调查,“せーの”的语源应该是法语的hisser(发音为イセー,注:法语中词首的H不发音)。其意思是“抬高”。】; Q3 C1 `0 Z3 \6 d" g
$ ]9 w5 ~: t' W, q. V 明治時代に政府が軍隊を作るのに、ヨーロッパ諸国の軍隊をお手本にしました。そのうち、海軍はフランス軍を手本にしたのです。フランス海軍は帆船の帆を引っ張るときに「イセー、イセー(引き上げろ、引き上げろ)」と言いながらロープを引っ張っていました。それを海軍の用語として取り入れたのです。それが一般に広まるときに、「みんなで一緒に何かをするときのことば」と解釈されて、その後「イセー、イッセー、いっせーの、せーの」と変化していったのだと考えられているようです。
. w1 r% M! c0 s 【翻译:明治时代,政府在建立军队的时候,参考了欧洲各国的军队模式。其中,海军参考的是法国。法国海军帆船在扬帆的时候,会一边拉索一边喊“イセー、イセー” (抬高,抬高)。而日本则将其作为海军用语吸收了过来。据信,这个词在向普通大众传播的时候被解释为“大伙儿一起做某事时使用”,此后又逐渐沿着“イセー、イッセー、いっせーの、せーの”的模式发生了变化。】1 F4 A, v6 Y2 T; [% z, C1 m l
- r, ?; v0 [# y' P8 H8 w& N
ちなみに、綱引きをするときの掛け声「オーエス」も、一説では、「Oh,hisser」からきたともいわれています。さだかではありませんが…。【t B)fOG{++ 和*风*日*语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++g &f)p&】
' S% r0 H3 i$ `5 h# Z- d _$ C+ D& j 【翻译:顺带一提,虽然不太可靠,据说拉网时喊的“オーエス”,以及另一版本中的“Oh,hisser”也是其语源之一。】
# p" N9 K1 m S+ j) n; t. U6 _6 a" w8 |2 g8 b
ところで、地域によって、「いっせーの」とか「いっせーのーで」「いっせーのーせ」などと、言い方が違うようです。
) @ Q8 n% E* [/ A7 |1 o6 H; J! z' u4 N 【翻译:但是,根据地区的不同,也有“いっせーの”,“いっせーのーで”和“いっせーのーせ”等各不相同的说法。】
; C2 q9 p, D" X% G8 E8 j; O
! s! l9 ?/ a# k' F A' g+ O 「せーの」:その後…! R9 S* I5 a9 `1 Y6 x& M% @4 S2 e
?掛け声をかけて、例えば複数の人で物を持ち上げたりする場合、どのタイミングで持ち上げるかが、関東と関西とで違う。
9 Y6 k0 q% g' `- y 【翻译:“せーの”:其后面是……4 j! x- ]6 G* w
比如,当几个人抬东西的时候,应该在何时一起使力而发出的喊声,关东与关西也不同。】0 a, e3 y1 C# F
4 \" _: y- |' }1 a% v$ x* U
(関東の場合)
?$ w: @7 }- P$ E7 j! n( G' a6 \ 「いっ、せー、のー、せっ」と4拍あり、4拍目の「せっ」を言いながら持ち上げる。
0 o- a4 g/ K/ C 【翻译:(关东的情况)
# F; t. P+ o7 r, f. | 喊“いっ、せー、のー、せっ”有4拍,关东人在说第4拍的“せっ”时用力抬起。】- R# }* Y* U" C
7 W" O, i) P3 p( b2 O+ u (関西の場合) c7 P$ v" Q7 B2 y
「せー、のー、で」と3拍掛け声をかけてから、その後の4泊目でよいしょっと持ち上げる。4 A1 f3 D0 H0 k
・福岡や熊本の人は、「さんのーがーはいっ!」と言う。% D O! ?+ I& t7 z
調べていくと、いろいろとでてくるもんですねえ。. r$ H2 T1 n7 m2 s/ _+ e! A4 g1 l
【翻译:(关西的情况)
z: v+ P9 y8 D$ c' c “せー、のー、で”喊出3拍之后,在随后的第4拍时嗨哟一声抬起来。3 s2 c8 h% N4 I/ `. K D) M
福冈和熊本的人则喊“さんのーがーはいっ!”。, q( w, O! q# ?& u$ t0 n
如此一路调查下来,还真是发现不少有趣的东西呢!】
' S+ `2 T: m1 _
8 P, j6 G1 X1 @8 m( S友情提示:yt.younger365.com |