咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 318|回复: 2

[翻译问题] 笔译能者拜托拜托

[复制链接]
发表于 2008-5-4 12:44:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老日本了,因平时几乎没做过笔译,许多翻译起来对不对自己都拿不准.更不用说应付不了的.
就下面问题请指教:
1.报告显示,与会者表示  2报告认为  3.XX人称  
5.报告中(或者XXX人)指出,.....    如果翻译的要放在段首的话,该如何处理
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-4 12:49:37 | 显示全部楼层
レポートの内容によると xxxの発言では 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-4 12:55:51 | 显示全部楼层
1.报告显示,与会者表示  報告で示したとおり、会議参加者が。。。。。と表明する。
2报告认为  報告によれば、。。。。。である。
3.XX人称  XX氏によると。。。。。である。
5.报告中(或者XXX人)指出,.....    報告の中で(XXX氏は)、。。。。。。と指摘した。

ご参考に
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-27 20:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表