咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 355|回复: 3

[翻译问题] 請幫我一句句子 とにかく、仕事の時間が長くて……

[复制链接]
发表于 2008-5-5 15:51:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
とにかく、仕事の時間が長くて、大変です。夜でも気分の悪い人がいればすぐに見に行かなければなりません、病人の世話は一日中何があるかわかりません。だから、私たちはいつも何人かで仕事をしています。

想了很久都解不通,煩請各位幫忙

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-5-8 04:07 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-5 15:55:05 | 显示全部楼层
总而言之呢,工作时间太长,很辛苦的拉.大晚上的也是,要是谁感觉不舒服了,必须的冲过去照看.照顾病人这活,一天到晚的说不准就出什么事拉.所以那,我们都是好几个人凑堆干活.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-5 16:52:35 | 显示全部楼层

楼上的翻译

非常好!特别是这句:照顾病人这活,一天到晚的说不准就出什么事拉.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 18:14:18 | 显示全部楼层
何人是否可解  幾個人和幾多個人?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-27 17:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表