咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 479|回复: 4

[翻译问题] 请问 涨价

[复制链接]
发表于 2008-5-6 21:12:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
请帮我翻译以下一个句子。

   这是我司从供应商得到的涨价函,所以我司决定向贵司出货的商品在原有基础上涨10%
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-6 21:20:38 | 显示全部楼层
これは弊社が仕入先より頂いた価格調整のお知らせです。
従って、御社への出荷価格はやむをえず現在の価格より10%アップすることを決定いたしました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-7 09:14:49 | 显示全部楼层
アップより値上げると言う単語がいいと思いますが。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-7 09:19:58 | 显示全部楼层
これは弊社が仕入先  より   頂いた価格調整のお知らせです
  
より   在这里是起什么作用啊?请问
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-7 10:34:04 | 显示全部楼层
ここのより=から
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-27 17:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表