咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1807|回复: 2

[原创] 友達の大切さー私の大学生活

[复制链接]
发表于 2008-5-17 22:31:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
  時間のたつのは本当に早いものだ。気が付いたところにもう大学の生活はもう半分以上過ぎたものだ。先生に自分の大学生活について発表してくださいと言われたのでなんだか言えない気持ちになった。
  知らず知らずのうちにもう三年生になっちゃった。過去のことを振り返って懐かしいなあしか言えないだろう。いろんな思い出が頭に浮かんできた。
  一年の時学校は進んで勉強する習慣を養わせるために自習しなければならないことになった。あの時、放課後、一番親しい友達三人で夜道を歩きながら一日中の面白いことを分かち合って気持ちもさっぱりした。
  一日の疲れを取るのに最高の時間だったから楽しんでいた、あの時。三人は誰に邪魔にされない世界では話しては笑い、ずいぶんにぎやかな雰囲気だった。
  あとはつまり、二年生のとき。1級試験を頑張るために皆忙しくなったようだった。また、自習時間がキャンセルされたので三人が揃って話し合う時間が縮んできたようだった。
  確かに皆も大人になって大学に入ったばかりな子供じゃないかも。それぞれ夢への道に向かって走ってるだろう。自分も毎日細かいことでいっぱいだから、友達を疎かにしたくれぐれも感じた。そうかもしれない。
  私の人生に宝物二つある、家族と友達だから。そういう状態がそのまま続ければ、あっという間に四年間の大学生活がすぐに終わるかも。
  じゃ、今こそ友達の大切さがだんだん分かってきた、珍しい友情を見逃したくないから、暇だったら友達を誘って一緒にテニスをしたり、水泳をしたり、外食をしたりすることを通して友達を大切にしたいことだ。
  一年満ちたい時間が残ってくれてちゃんと勉強をして友達と円満に付き合って楽しく大学生活を送ったら満足だ。
  将来と言えば、先のことは誰も分からないはずだけと、有能な人になって好きな仕事に就けば私にとって幸せだと思う。
  ついそんな話をした、もうちょっと疲れた、寝ていってきます。懐かしい生活だろう。たぶんそうだ。

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-17 23:47:10 | 显示全部楼层
虽然看不太懂,但还是要加分鼓励一下对原创的支持!
如果翻译成中文(中英文对照)就更好了,可以帮助我们初学日语的人更好的学习日语,呵呵!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-18 16:19:00 | 显示全部楼层

呵呵不好意思了~那就稍加翻译~~大家分享吧~~

时光流逝,岁月如梭,转眼之间,大学生活已过一半,那天老师要求以大学生活为题进行演说。突然才有了无以言传的心情。
  不知觉中已经是大三学生了,回望过去只是有种怀念,很多事情历历在目,在脑海浮现。
  一年级时学校为了督促学习,规定必须要上自习,当时最好的朋友下课后,一起走在夜路上,分享一天里开心的事情,心情也随之爽朗。
  这是消除一天疲劳的黄金时段,也都很享受。在这个四周无人的境界,大家谈笑着,相当的热闹。
  之后上了大二了,为了一级考试大家又开始忙碌,并且自习时间也被取消,三个人聚在一起的时间感觉明显减少。
   是啊,大家都是大人了,再也不是刚入学时的小朋友了吧,每个人都朝着自己的梦想冲刺着。即便是我也深深感到自己,整日为些琐事,焦头烂额,无法脱身。
    在我的人生中有两件至宝-----家人和朋友,长此以往,大学四年就很快过去了。也正是这时,我意识到朋友的珍贵,也不想失去友情。
    所以现在只要有时间,便和朋友一起打网球,游泳,聚餐,来增进感情。
    还剩不到一年时间了,在这段时间里,能够好好学习,和朋友融洽相处,开心度过剩下的日子,便足以~~。
     对于未来,我总相信未来无定数,成为一个有才能的人,做自己喜欢的工作,就是种幸福。
      不知觉就说了这么多了~~呵呵~~就先睡了。我令人怀念的生活。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-9 17:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表