咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 672|回复: 1

[词汇问题] 室内装饰的两个词语

[复制链接]
发表于 2008-6-2 19:16:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  翻译一篇室内装饰方面的文章时遇到两个词,不知汉语中是指什么,请教各位大侠。“廻り縁”和“枠回り”两个词该如何翻译呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-5 22:46:15 | 显示全部楼层
廻り縁 是一种廉价的装饰材料
通常安装在墙壁和天花板的衔接处 是一种又长又细的棒状装饰部材

枠回り 是一种周围加框类型的固定装置
分为 外部装置 内部装置 根据材料还可分为木制 五金 铝合金等
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-27 02:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表