|
发表于 2008-6-19 00:05:58
|
显示全部楼层
1、ぱあっと使っちゃおう。
意思是说不介意用多少,如果是钱的话,那就是说想要什么买什么的意思。
2,聞きづらい 难以启齿的问题。
3,古い町はそれなりに良さがありますね。 古老的城市有它的好处。
4,古い町は即したよさがね。不明白
5,古い町は極まりないよさがね。不明白= =
6,即使顾客是上帝,做的是买卖。一般是说讲价的时候不管是什么样的客人,做的是生意的意思。
7,お客様あっての商売ですからね。没有客人,不成买卖。汉字是 在
8,最後は経験がものをいったね。能到最后是托经验的福。或者是说有经验会有帮助。意思就是说经验能帮上忙。
9,仕事だと割り切ってやらないとね。工作态度要明确。
10見栄を張る,显摆,摆架子。追求虚荣的意思。
11,図に乗る,得意忘形。 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|