咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 365|回复: 4

[翻译问题] いい加減

[复制链接]
发表于 2008-6-25 21:48:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
今日はバスにのろうとしたら、寒い中30分も待たされた。バス会社はいい加減だとしか思えない。

以上は、わからないことは としたら と いい加減 です。

皆さん、教えてください。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-26 01:34:22 | 显示全部楼层
前面是SURU的假定型
不负责任
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-26 08:22:25 | 显示全部楼层

回复 2楼 龙猫 的帖子

還是不太明白
請您講具體一點
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-26 09:24:13 | 显示全部楼层
LS板猪给你解释得没错
【いい加減】在不同的场合使用有不同的解释
1.適度
2.でたらめ
3.あいまい
4.無責任な

这里属于第4种
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-26 09:31:33 | 显示全部楼层
今日はバスにのろうとしたら、寒い中30分も待たされた。バス会社はいい加減だとしか思えない。
今天如果想要乘公车,又在寒风中被迫等了30分钟,唯一想到的就是公交公司太不负责.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-26 13:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表