人々に追い回されている間に、賊は庭の池に飛び込んで、水の中に潜ってしまったのです。でも、ただ潜っていたのでは呼吸ができませんが、ちょうどその辺に壮二君が玩具にして、捨てておいた、節のない竹切れが落ちていたものですから、それを持って池の中へ入り、竹の筒を口に当て、一方の端を水面に出し、静かに呼吸をして、追っ手の立ち去るのを待っていたのでした。
ところが、人々の後に残って、一人でその辺を見回していた松野運転手が、その竹切れを発見し、賊の企みを感づいたのです。思い切って竹切れを引っ張ってみますと、果たして、池の中から泥まみれの人間が現れて来ました。
そこで、闇の中の格闘が始まったのですが、気の毒な松野は救いを求める暇もなく、忽ち、賊のために組み伏せられ、賊がちゃんとポケットに用意していた絹紐で縛り上げられ、猿轡をされてしまったのです。そして、服を取り替えられた上、高い木の又へ担ぎ上げられたという次第でした。
そう分かってみますと、壮二君たちを学校へ送っていった運転手は、いよいよ偽者と決まりました。大切なお嬢さん坊ちゃんが、人もあろうに、二十面相自身の運転手する自動車で、どこかへ行ってしまったのです。人々の驚き、お父様お母様のご心配は、くどくど、説明するまでもありません。
まず早苗さんの行く先、門脇中学校へ電話がかけられました。すると、意外にも早苗さんは無事に学校へ着いていることが分かりました。では、賊は別に誘拐するつもりではなかったのだなと、大安心をして、次には壮二君の学校へ電話をして訪ねますと、もう授業が始まっているのに、壮二君の姿は見えないという返事です。それを聞くと、お父様お母様の顔色が変わってしまいました。
賊はわなを仕掛けたのが、壮二君であることを知ったのかもしれません。そして、足に受けた傷の復しゅうをするために、壮二君だけを誘拐したのかもしれません。
さあ、大騒ぎになりました。中村捜査係長は、直ちにこの事を警視庁に報告し、東京全都に非常線を張って、羽柴家の自動車を探し出す手配を取りました。幸い自動車の型や番号は分かっているのですから、手がかりは十分あるわけです。
壮太郎氏は、ほとんど三十分ごとに、学校と警視庁へ電話をかけて、その後の様子を尋ねさせていましたが、一時間、二時間、三時間、時はようしゃなくたって行くのに、壮二君の消息は、何時までも分かりませんでした。
贼在被人们到处追赶时,跳进了院子里的池塘内,潜藏在水中.但是光潜藏在水里是根本无法呼吸的,那时候正好那边有根壮二当作玩具,而丢弃在那里的没有竹节的竹截掉下来了.于是他便拿着这根竹子进入池塘里,将竹筒放在嘴边,另一端则露出水面,静静地呼吸,等待追捕人员离去.
然而,松野司机落在人们的后面,独自环视着这块地方,发现了这个竹截,意识到了贼的企图.他毅然决定拽拉竹截,结果一个浑身是泥的人从池塘里露出身来.
随后,两人便在黑暗中展开了搏斗.可怜的松野连求救的空闲时间都没有,立即被贼摔倒在地,贼从口袋中拿出事先准备好的丝绸绳索将其绑住,然后用东西堵住他的嘴巴,掉换了衣服后,立即将他扛到高树的树叉上.
知道了这些后,最后断定送壮二去学校的司机是冒牌的.心爱的女儿和儿子乘坐着二十面相自己驾驶的汽车去了某个地方.人们的惊讶,以及父亲母亲的担心心情就没必要去多加解释了.
首先打电话到门肋中学询问早苗的下落,然而意外的发现早苗已经平安地到达了学校.那么,贼好像并没有要绑架的意思,由此感觉到非常放心.于是接下来打电话到壮二的学校询问后,学校方面回答说,已经开始上课了,但是还是没有见到壮二的踪影.听到这个消息后,父亲母亲立即脸色大变.
莫非贼已经知道是壮二设置的圈套.然后可能是为了报脚伤之仇,只绑架了壮二.
府内立刻混乱成一片.中村搜查系长立即向警察局汇报了此事,安排东京整个都拉起警戒线,寻找羽柴家的汽车.值得庆幸的是,知道汽车的型号和车牌号,所以有很充足的线索来搜查.
壮太郎先生几乎每隔30分钟,便给学校和警察局打一次电话,询问后来的情况.1小时,2小时,3小时,时间就这样无情地过去了,但却始终不知道壮二的消息. |