咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 347|回复: 3

[语法问题] 请教一个初级语法 请前辈指教 谢谢

[复制链接]
发表于 2008-7-6 12:34:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
野さんは事務所です
小野さんは事務所にいます

2句的含义是否一样?
按翻译都是小野在事务所
但是2个语法是不是都正确?
如果碰到XX在XX地方的话
该用哪儿个语法?
书中给我2个语法 但是意思一样
那究竟该如何运用?
请前辈指教
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-6 12:42:54 | 显示全部楼层
上面的是口语,没有语法可言
下面的是书面的,语法正确
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-7-6 12:59:19 | 显示全部楼层
原帖由 coldkq 于 2008-7-6 12:42 发表
上面的是口语,没有语法可言
下面的是书面的,语法正确


谢谢
那是不是可以这样理解
野さんは事務所です
是口头语,可以用在生活上,但是不能作为写作时的表达方式
小野さんは事務所にいます
写作时用的

可以这样理解嘛?谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-6 13:12:39 | 显示全部楼层
第一句为日常生活对话中的简略说法,其之前的问句可以是:「勤め先はどこ?」,也可以是「将来、どんな仕事をやりたいの」或者等,这些语境下都可以简省地用「小野さんは事務所です」来回答;

第二句为标准回答方式,不会产生任何歧义。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-26 07:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表